有奖纠错
| 划词

Al proyectar nuestra política de seguridad, para que se convierta en una axioma de Estado, la concebimos inexorablemente acompañada del permanente mejoramiento de la situación social de nuestro pueblo.

我们设想我们安全政策是国家支柱,所以我们与我们目前改善人民社会条件有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Si no existe una orientación en el plano estratégico, estos órganos —que tratan cuestiones vinculadas con el desarme y la no proliferación— van a padecer inexorablemente distintos grados de inactividad.

如果在战略一没有方向,这些处理裁军和扩散问题机构就必然会陷入程度无所作困境。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, y de manera inexorablemente vinculada con el examen de los mandatos, propuse conceder por única vez una gratificación por retiro voluntario al personal de las Naciones Unidas cuyas aptitudes y perfil ya no respondieran a las nuevas necesidades de la Secretaría.

第二,与审查任务密可分,我提议对技能和状况再符合秘书处新需求联合国工作人员,支付一次资遣费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥尔拉

Necesito, necesito inexorablemente cinco mil francos.

我需要,急需五千法郎。”

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Lenta pero inexorablemente, se iba inclinando cada vez más y más.

缓慢但它越来越倾斜。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nos fue difícil encontrar mesa; el " salón-bar" , inexorablemente moderno, era apenas un poco menos atroz que mis previsiones; en las mesas vecinas, el excitado público mencionaba las sumas invertidas sin regatear por Zunino y por Zungri.

我们好容易才找到一空桌;那“酒吧沙龙”现代化得没治,糟糕的程度比我想象的稍低一些;旁桌子的顾客兴奋地谈论着苏尼诺和松格里毫吝啬的巨额投资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接