有奖纠错
| 划词

Sr. Sharon (Israel) (habla en hebreo; texto en inglés proporcionado por la delegación): He venido desde Jerusalén, la capital del pueblo judío por más de 3.000 años y la capital indivisa y eterna del Estado de Israel.

沙龙先生(色列)(希伯来语发言;英文稿由代表团提供):我从耶路撒冷来到纽约,耶路撒冷是犹太千多年首都,色列国不可分割永久国都。

评价该例句:好评差评指正

También debería especificar que puede constituirse una garantía real sobre todo tipo de bienes, inclusive sobre partes de bienes y derechos indivisos sobre bienes, así como sobre bienes sobre los que el otorgante aún no tenga el dominio o de los que no pueda disponer o los bienes que aún no existan, así como sobre el producto obtenido de ellos.

法律还应规定,担保权可所有类别资产上设定,包括资产组成部分和资产上未分割权益订立担保协议时设保可能尚未拥有或尚无权利处分或可能尚未存资产,也可收益上设定。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería disponer que la cesión de créditos por cobrar que no estén específicamente determinados, los créditos por cobrar futuros y las partes de derechos o los derechos indivisos sobre créditos será eficaz entre el cedente y el cesionario y frente al deudor de la cuenta siempre y cuando, en el momento de producirse la cesión o, en el caso de los créditos futuros, en el momento en que nazcan, puedan asociarse a la cesión con la que guarden relación.

法律应规定,未特别指明应收款、未来应收款和应收款组成部分或未分割权益转让,转让和受让之间及对于账款债务有效,条件是转让时,或对于未来应收款来说当其发生时,其对于相关转让来说可识别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


consistente, consistir, consistómetro, consistorial, consistorio, consociación, consocial, consocio, consola, consola de videojuegos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接