有奖纠错
| 划词

Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.

该标准只是与外交保护相关。

评价该例句:好评差评指正

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直参与到这项运动中的人。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

项目帮助了大约6万名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Más del 13% de los trabajadores están empleados directa o indirectamente por el Gobierno.

以上的劳动力直雇于政府。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直影响。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.

有许多形式的国家行动直地引起法律效果。

评价该例句:好评差评指正

Indíquese un máximo 10 proyectos en curso relacionados directa o indirectamente con la Convención

目前正在执行的与《公约》直相关的项目,最多10

评价该例句:好评差评指正

En el país hay 22 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在多哥,Telefood项目有22,直增强农村妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

En el país hay 17 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在柬埔寨,Telefood项目有17,直增强农村妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

En el país hay 26 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在泰国,Telefood项目有26,直增强农村妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

En el país hay 14 proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在委内瑞拉,Telefood项目有14,直增强农村妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

En el país hay nueve proyectos de Telefood que directa o indirectamente habilitan a la mujer rural.

在马里,Telefood项目有9,直增强农村妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

Los procedimientos especiales y las convenciones internacionales en vigor hacían referencia directa o indirectamente a los derechos humanos.

一些现行特别程序和国际公约或直地提及了文化权利。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un discurso del Rey dirigido a sus conciudadanos pero también, indirectamente, hacia el ámbito internacional.

声明采取由国王向其国民讲话的方式,但它是地向国际社会发表的。

评价该例句:好评差评指正

Era importante que los documentos de las Naciones Unidas que aborden directa o indirectamente el tema utilicen fórmulas convenidas.

涉及这一问题的联合国文件必须采用商定的提法。

评价该例句:好评差评指正

Estas organizaciones se beneficiarán indirectamente a través de sus acuerdos de asociación con los organismos de las Naciones Unidas.

非政府组织将通过同联合国各机构的伙伴关系安排获得基金的资源。

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, no sufrimos de una escasez de resoluciones sobre el desarme nuclear o resoluciones relacionadas indirectamente con el desarme nuclear.

当然,我们缺少直关于核裁军的决议。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".

第17条禁止“直限定买卖价格或任何其他交易条件”的协议。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Esas consecuencias pueden atribuirse a la actividad que realizan los minoristas ya sea directamente, o bien indirectamente, a través de sus proveedores.

造成这些影响的原因不仅来自其本身的经营活动,还来自供应商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充满信心和活力的, 充满争斗的地方, 充沛, 充其量, 充气, 充任, 充塞, 充实, 充数, 充血,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Bueno, mamá se hace cargo de eso también, indirectamente.

好吧,也由妈妈间接负责排出了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Como la CIA financió MK Ultra indirectamente, muchas de las personas que participaban no sabían que se trataba de la agencia.

由于 MK Ultra 是由 CIA 间接资助的,因此许多员并不知道这是该机构。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Desde aquel día no volvieron a dirigirse la palabra. Cuando las obligaban las circunstancias, se mandaban recados, o se decían las cosas indirectamente.

从那一天起,她俩彼此就不说话了。如果有什么非谈不可,就写条,或者通过中间

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Todas las ruedas son diferentes, pero comparten un principio común, que, evidentemente, era el número pi, que se nos introdujo así, indirectamente.

所有的轮子都是不同的, 但们有一个共同的原理,显然就是 pi,就这样间接地介绍给我们了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Un estudio del University College de Londres en Inglaterra determinó que la colonización europea del continente americano contribuyó indirectamente a la muerte de 56 millones de personas para el año 1600.

英国伦敦大学学院的一项研究指出,截至1600年,欧洲在美洲的殖民间接造成了5600万的死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Se incluye las muertes asociadas a COVID-19 directamente (debido a la enfermedad) o indirectamente (debido al impacto de la pandemia en los sistemas sanitarios que colapsaron o en la sociedad).

包括与 COVID-19 直接(由于疾病)或间接(由于大流行对崩溃的卫生系统或社会的影响)相关的死亡。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年6月合集

Varufakis dejó claro lo que indirectamente adelantó ayer el primer ministro, Alexis Tsipras, en una entrevista con la televisión pública

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las personas que están vacunadas no solo se están protegiendo a sí mismas sino que al bloquear la diseminación de la enfermedad dentro de la comunidad están, indirectamente, protegiendo a personas de esta comunidad que no están vacunadas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

En virtud de la Convención del Patrimonio Mundial, sus 194 Estados Parte se comprometen a no adoptar ninguna medida deliberada que pueda dañar directa o indirectamente el sitio del Patrimonio Mundial y a contribuir a su protección.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


憧憬, 虫吃牙, 虫害, 虫胶, 虫情, 虫牙, 虫瘿, 虫灾, 虫蛀, 虫状的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接