有奖纠错
| 划词

Hay indicios de que el paciente se mejorará pronto.

表明病很快就会好转。

评价该例句:好评差评指正

Al margen de garantías e indicios, están los hechos.

除了保证和陈述还有事实。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

我们欢迎有初步表明它正在这样做。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay indicios de que se trate de recluta forzada.

但是没有表明这些儿童被强迫招募。

评价该例句:好评差评指正

La encuesta mostró un nivel muy bajo de sensibilización del público a estos indicios.

调查显示,公众对这些征兆认识水平非常低

评价该例句:好评差评指正

Había indicios de que existía una cierta infraestructura social.

表明,该村有一定社会基础设施。

评价该例句:好评差评指正

No se observaban indicios de asentamiento reciente.

没有

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.

有一些相对富裕,但也有生活环境极其贫穷证据。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se han registrado indicios positivos de adelanto en ese sentido.

出现了朝这一方向进展鼓舞

评价该例句:好评差评指正

No se observaron indicios de asentamiento no voluntario ni de reclutamiento sistemático.

无任何证据显示有非自愿重新定居或系统招募情况。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.

也没有任何在该地定居并非自愿

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas obtenidas no revelaron indicios de operaciones de trata de personas.

回收答复表明目前尚无贩卖口行为发生。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, en el entorno económico internacional se observan algunos indicios prometedores.

同时,国际经济环境显示出一些兴盛

评价该例句:好评差评指正

Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.

住户调查显示存在广泛贫穷明显

评价该例句:好评差评指正

Los indicios hacen pensar que el comercio es importante y cada vez mayor.

传闻中证据表明,贸易数额巨大,而且还在增加。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido también otros indicios que dan razones para el optimismo este año.

今年还有些其他乐观。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el 90% de las mujeres declararon que suspenderían sus relaciones si detectaran esos indicios.

不过,90%妇女表示,一旦发现此类征兆,她们将终止他们之间关系

评价该例句:好评差评指正

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场事件可以精确地表明局势基本动态。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.

我们之中许多对我们社会中越来越多不容忍和不信任现象表示震惊。

评价该例句:好评差评指正

Hay indicios de que en general existe una relación inversa entre la inestabilidad y el crecimiento.

证据表明局势不稳定与增长之间存在反比关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


年代学, 年底, 年度, 年份, 年富力强, 年糕, 年关, 年过中年的, 年号, 年华,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

Casi una semana después, aún tienen indicios de que hay supervivientes bajo toneladas de cascotes.

将近一周后,他仍有迹象表明,成吨的废墟下还有幸存者。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Capitana, debe darnos algún indicio de lo que está pasando —dijo.

“舰长,对眼前生的事,你至少应该给一些提示吧。”蓝西说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Como las fieras amaestradas, los perros conocen el menor indicio de borrachera en su amo.

如同受过训练的野兽一样,它辨得出主人最轻微的醉酒迹象

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Pues estate atento a estos 8 reveladores indicios de que alguien podría padecer una depresión oculta.

意以下这八个可能患上隐性抑郁症的蛛丝马迹

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

¿Reconoces estos indicios en alguien cercano?

你能在周围人身上现这些迹象吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los primeros indicios de brujería aparecen ya en las civilizaciones clásicas, casi siempre practicada por mujeres.

巫术最早出现在古典文明中,通常又女性来施展魔力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, tenemos algunos indicios importantes.

有一些重要的线索

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al ser astrónomo, Luo Ji bien podría haber dado con indicios de que la estrella explotaría.

罗辑作为一名天文者,很可能在21世纪就现了该恒星爆的某些迹象

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo oyó insistir sin el menor indicio de cambio en la voz: —¿Subo?

她听到他又问了一遍,语气没有丝毫改变:“能上去吗?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y algunos indicios apuntaban a que se iban extendiendo por el resto de los oficiales de menor rango.

同时还有向低层人群扩散蔓延的迹象

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La dureza de retirarte de una vivienda en la que puede haber algún indicio, pero los perros dicen que no.

从可能有一些迹象但狗说不的房子里退出的困难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Quien encontró el cuerpo indicios de que el hombre, podría haberse intentado suicidar.

无论现了尸体,都表明该男子可能企图自杀。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El viento deja indicios de una semana marcada por borrascas.

下了一周暴风雨的痕迹

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y también empiezan a llegar familias completas, un indicio de cambio de tendencia.

整个家庭也开始到来,这表明趋势生了变化。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y los indicios son más favorables a la versión de Morales.

证据更支持莫拉莱斯的说法。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si hay alguna señal, algún indicio, algo que nos dé la alerta para poder diferenciarlo.

如果有任何信号,任何暗示一些能给警示的东西,以便能够区分它

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Le resultaba inconcebible que nadie pudiera darle al menos un indicio para confirmar la versión.

让他难以置信的, 没有人能给他至少一条线索来确认版本。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Uno de ellos ve pocos indicios de un ataque aéreo israelí.

其中一人几乎看不到以色列空袭的迹象

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los magistrados ven indicios de un posible delito contra la libertad sexual y otro de coacciones.

治安法官现了可能存在的侵犯性自由犯罪和胁迫犯罪的迹象

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Son cada vez más los indicios que sugieren la necesidad de erradicar las células madre del cáncer.

越来越多的证据表明需要根除癌症干细胞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利, 年龄, 年龄层,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接