有奖纠错
| 划词

Anhela independizarse de sus padres.

他渴望从父母那儿独出来。

评价该例句:好评差评指正

La fecha exacta en que los Estados sucesores se independizaron es diferente para cada uno y no se puede determinar una fecha precisa de la disolución.

继承实现独的确切日期各不相同,不能确定确切的解体日期。

评价该例句:好评差评指正

Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.

很多次区域界问题自独以来就一直影响着西非洲的平与安全,破坏了我们各的发展努力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si en algún momento algunos de los “Territorios de ultramar” desearan empezar a independizarse realizando la consulta debida y demostrando que la mayoría de su población está a favor de esa solución, el Reino Unido no se opondrá a su independencia30.

但是,如果任何“海外领土”在任何阶段想要通过适当的协商迈向独并表明大多数居民都赞成独,那么联合不会阻碍它们走向独

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, del mismo modo, podemos motivar a los serbios a participar en las instituciones provisionales de gobierno autónomo si los convencemos de que Kosovo y Metohija no se van a independizar.

但是,同样我们也可以使塞族人相信,科索沃梅托希亚将不会独,以此推动塞族人参加临时自治机构。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las colonias, el concepto de población indígena es relativamente fácil de aplicar. En el caso de las ex colonias que se han independizado y que están habitadas principalmente por los habitantes "originales" del territorio, quizá sea necesario basarse en la conciencia de su identidad indígena.

就原来是、但已独主要有领土上的“原始”居民所居住的殖民地言,也许有必要依靠自我认同。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, pido a los funcionarios de la UNMIK y a la comunidad internacional que convenzan a los serbios de que Kosovo y Metohija no se van a independizar y de que se respetarán la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.

因此,我吁请科索沃特派团的官员社会使塞族人相信,科索沃梅托希亚不会独,并相信塞尔维亚黑山的主权领土完整将得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Esa Conferencia tuvo lugar del 15 de noviembre de 1884 al 26 de febrero de 1885, y en ella se desgajó el llamado continente negro en posesiones coloniales, que posteriormente se independizaron, dentro de fronteras que son camisas de fuerza para los distintos Estados en cuestión, hasta el punto de que en muchos casos siguen siendo la manzana de la discordia entre ellos.

这个会议导致把所谓黑非洲大陆划分为随后独的殖民领地,它们划分的边界对每一个有关家施加了极不方便的限制,并同时在很多情况下造成非洲家之间的不

评价该例句:好评差评指正

Simplificando la actual especificación de sus necesidades, que es lenta, compleja e inadecuada, y el ineficaz procedimiento consiguiente de examen de las solicitudes de ciudadanos y organizaciones; Armonizando los actuales trabajos de los empleados en cultura (independizando la institución y dotándola de mayores competencias y de planes y presupuestos propios); Introduciendo servicios de expertos y contratando a asesores profesionales para distintas cuestiones en la esfera de la cultura; Separando los fondos destinados a deportes de los asignados a cultura; Definiendo claramente los bienes y necesidades culturales para su supervivencia gracias a la legislación.

简化目前的关于需求的缓慢、复杂不加调整的详细说明,以及由此产生的对于审议公民组织申请的低效率的程序; 重新组织安排文化领域工作人员目前的工作(使各个机构独,并使其有更多广泛的权力、自己的计划预算); 引进专家服务并为文化领域的不同问题聘用专业顾问; 将体育专款同文化专款分开; 通过法明确界定文化产品及其生存需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出师, 出使, 出示, 出示证件, 出世, 出事, 出售, 出售特许经营权的组织, 出售物, 出数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Respondiendo a Verónica: ¿Cómo se suelen independizar, o cuándo se suelen independizar los jóvenes?

回应维罗妮卡:年轻人通常如何独,或者通常什么候独

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cuando se independizó la Gran Colombia, allí se encontraba el límite entre ambos territorios.

当大哥伦比亚独,两个领土之间存在界限。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Te imaginas que California ha querido independizarse y ser su propio país, aún en la actualidad?

你能想象即使在今天,加利福尼亚也想独并成为自己的国家吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Cuándo se suelen independizar los jóvenes de casa de sus padres?

年轻人通常什么候可以脱离父母的房子独

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Cuando los Estados Americanos se independizaron, se prefería usar el término castellano porque el término español recordaba la época de la colonia.

当美洲各国独们更愿意使用卡斯蒂利亚语这个称呼,因为西班牙语让人想起殖民期。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

E incluso algo más: cada municipio tiene la potestad de independizarse de la unión con una simple mayoría de votos.

甚至还有更多:每个市镇都有权以简单多数票中独出来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Además, si una mujer menor de 25 años quería independizarse y vivir por su cuenta, necesitaba el permiso de su padre.

而且, 25岁以下的女性如果想要独, 自己生活,就需要得到父亲的许可。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y, además, tenemos que pensar que el conflicto fue más fuerte por el contexto histórico de este momento: México se estaba independizando del imperio español.

另外,我们还必须考虑到,由于当的历史背景,这一冲突更加强烈:墨西哥正在独出西班牙帝国。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Treinta y cinco años y todavía no ha intentado buscar un buen trabajo, un trabajo con el que pueda comprarse un piso, salir de casa de sus padres..., independizarse.

她都35岁了还不努力找一份能让自己买房、父母家搬出来、独生活的好作。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Puede independizarse de Nueva Zelanda, como lo hizo Samoa; puede ser una libre asociación, como Islas Cook; o puede incorporarse plenamente al territorio, como las Islas Chatman.

它可以像萨摩亚那样新西兰独;它可能是一个自由合体, 例如库克群岛;或者它可以完全并入领土, 例如查特曼群岛。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero los jóvenes en España, por lo general, se independizan muy tarde. Bien, vamos a ver cómo se independizan los jóvenes.

但西班牙的年轻人通常很晚才独。好吧,让我们看看年轻人如何独

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sabes que siempre me gusta resaltar un poco estas palabras como por ejemplo: Permitirse algo, no puedo permitírmelo, o sí puedo permitírmelo, significa que tengo dinero para pagar esta cosa. Independizarse, por ejemplo.

你知道我总是喜欢强调这些词,有点像:买得起某样东西,我买不起,或者如果我买得起,那就意味着我有钱买这个东西。例如,保持独

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Chipre se independizó del Reino Unido en 1960. A partir de allí la situación no fue idílica, sino que se produjeron conflictos internos entre los chipriotas vinculados culturalmente a Grecia y los identificados con Turquía.

1960年, 塞浦路斯英国独起,情况就不妙了,但在文化上与希腊有系的塞浦路斯人和与土耳其有文化系的塞浦路斯人之间发生了内部冲突。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Bien! Voy a empezar hablándoos un poco sobre la vivienda en España. Y hay algo muy interesante que tenéis que tener en cuenta. En España, la edad a la que se independizan los jóvenes, es de 32-33 años.

好的!我将首先向您介绍一些有关西班牙住房的信息。有一些非常有趣的事情你必须考虑到。在西班牙,年轻人独的年龄是32-33岁。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En España, lo más normal, es irte de tu casa, de casa de tus padres, o bien cuando vas a estudiar en una universidad, o bien porque vas a otra ciudad a trabajar, o porque, económicamente, te puedes permitir independizarte.

在西班牙,最正常的事情就是离开你的房子,你父母的房子,或者当你去上大学,或者因为你去另一个城市作,或者因为在经济上你有能力独

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hace ya pocos días, pues ya me pasé yo, me independicé, pero me independicé a 200 metros ¿no?

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Gracias a mi trabajo llevo ya un tiempo independizado.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y el occidente está panamá, qué se independizó de colombia hace ya más de 100 años.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Más tarde, los británicos lucharon por el control de la región y en 1862 la convirtieron en una colonia llamada Honduras Británica, que se independizó en 1981.

评价该例句:好评差评指正
B1听力

El estudio, jóvenes y emancipación de muestra que los españoles son los jóvenes europeos que más tardan en independizarse, lo hacen de media a los 29 años.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出席, 出席的, 出险, 出现, 出线, 出项, 出血, 出牙, 出芽, 出言不逊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接