有奖纠错
| 划词

La Ley tipifica también como delito la comunicación a una entidad extranjera o grupo terrorista de información que el Gobierno del Canadá tiene bajo salvaguardia, incrimina los actos preparatorios y autoriza la jurisdicción extraterritorial.

该法还将向外国实或恐传递加拿大政府保密的情报定为犯罪,将预备行为罪刑,并规定了域外起诉辖权。

评价该例句:好评差评指正

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起谋杀未遂案是由队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菱角, 菱形, 菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20241

Aquí no parece que haya ningún bombazo, por ejemplo, que incrimine a los expresidentes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241

No parece haber un bombazo nada nuevo nada que incrimine por ejemplo a los ex presidentes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

A partir de ahí las nuevas investigaciones que se fueron desarrollando durante todo el día de ayer intensamente, facilitaron la obtención de nuevas pruebas que incriminan a este señor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


零时, 零食, 零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接