有奖纠错
| 划词

Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

不断有被拘留者遭虐待司法程序不当报告。

评价该例句:好评差评指正

Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.

就芬兰而言,这些指标都不正

评价该例句:好评差评指正

Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.

导致付款交易无法执行原因是付款指示有缺陷、不正或不完备。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, el párrafo 10, tal como está ahora, es incorrecto.

所以,现在样子第10段已不正

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones y recomendaciones de la Junta sobre esta cuestión son incorrectas.

委员会就这一问题发表意见建议不正

评价该例句:好评差评指正

Elegí la opción incorrecta.

我做了错误选择。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种不妥当不道德行为不是一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

Una vez más, uno de los indicadores (un tercio del total) es incorrecto.

其中又有一项(即三分之一)不正

评价该例句:好评差评指正

La falta de una coma o su incorrecta colocación pueden cambiar el sentido de la frase.

少一个逗号或它位置不,都会改变句子意思。

评价该例句:好评差评指正

Es incorrecto aplicar el peso del poderío económico para presionar a los países en desarrollo con fines políticos.

为政治目利用经济力量影响力给发展中国家施加压力是错误

评价该例句:好评差评指正

Es incorrecto tratar a las obligaciones erga omnes y las normas del jus cogens como normas de conflicto.

把普遍义务法准则都作为冲突规则处理是不正

评价该例句:好评差评指正

Los intentos anteriores de lograr la integración regional fracasaron, debido en parte a una concepción incorrecta del proceso de integración.

去几次区域一体化努力之所以失败,部分原因是一体化次序错误认识。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte alega que la diferencia de precio no hace por sí sola que una decisión sea incorrecta o discriminatoria.

缔约国争辩说,在价格方面差别不能说明裁决是错误或者是歧视性

评价该例句:好评差评指正

Concretamente, al valorar la reclamación D6 (pérdida de ingresos) del reclamante, la secretaría aplicó un multiplicador incorrecto al ingreso mensual del reclamante.

具体说,秘书处在计算索赔人D6(收入损失)索赔价值时,索赔人月收入采用乘数不正

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que tomara medidas correctivas para evitar el riesgo de registrar tipos de cambio incorrectos.

难民专员办事处同意委员会建议:使用错误汇率风险采取补救措施。

评价该例句:好评差评指正

El tratamiento o la eliminación incorrectos de desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos pueden dar origen a liberaciones de COP.

如果不能妥善地处理或处置由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染废物,则可导致这些持久性有机污染物排放。

评价该例句:好评差评指正

No se realizaban verificaciones materiales periódicas y el valor de los activos se consignaba de manera incorrecta inflándose en algunos casos las cifras en millones de dólares.

没有定期进行实际核查,资产价值记录不准,在有些情况下,数据膨胀了数百万美元。

评价该例句:好评差评指正

En general, es incorrecto que la Secretaría recurra a servicios por contrata y luego pida puestos para esas funciones, afirmando que el trabajo es una actividad básica.

一般来说,秘书处用独立订约人合同聘用一些人员,然后以其工作是核心活动为由,将其职位改划为员额做法是不合适

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque, basado en la costosa ilusión de que los mercados se pueden dirigir o controlar de alguna manera, ha demostrado ser incorrecto y se ha abandonado.

这种建立在认为市场能够以某种方式进行引导或控制幻想基础上观点已经证明是不正,被摈弃了。

评价该例句:好评差评指正

Es ética y moralmente incorrecto y ofensivo para la dignidad humana crear y luego destruir seres humanos con el único fin de fomentar el bienestar de otros seres humanos.

为了促进其他人福祉唯一目而复制并随后毁灭人,在伦理道德上是错误,并且是人类尊严侵犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


percance, percanta, percarpio, percatar, percatarse, percatarse de, percebe, percepción, percepcionismo, perceptibilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Por último, estar mal con alguna cosa, lo usamos cuando algo es incorrecto.

最后,Estar mal来形容物的时候,就是说它是正确的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Salió con la gente incorrecta, ya sabes.

惹错人之类的。

评价该例句:好评差评指正
马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

A mí gusta el café es incorrecto.

句式A mí gusta这种表达是的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, ¿" malamente" no es ni incorrecto ni vulgar?

所以,“malamente”并非错的,也并粗俗吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Crecí con el temor de hacer algo incorrecto.

总怕做错

评价该例句:好评差评指正
街头爆笑问答挑战

¿Cómo que no? No, no, que no es incorrecto.

怎么可能可能

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

No es una forma incorrecta, pero...hay que cambiar.

这种说法是正确的,但是需要改变一下。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es tiempo de dormir, es incorrecto.

“Es tiempo de dormir”是的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, aunque no sea incorrecto, no está recomendado decir " rápidamente y eficazmente" .

也就是,虽然并非错的,但最好要说" rápidamente y eficazmente" .

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No sé si es incorrecto, pero sí es vulgar...

知道这是否是错的,但它确实有点粗俗。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

De hecho, este es un error común también para los nativos; pero esto es incorrecto.

实上这个错误母语者也经常犯;但这是正确的说法。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Nadie dice que " rápidamente" sea incorrecto, ¿no?

没人说“rápidamente”是错的,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Tenemos miedo a que otras personas piensen que no somos muy inteligentes porque decimos algo de manera incorrecta.

我们怕别人因为我们能正确表达信息而觉得我们聪明。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, para los venezolanos, este mapa es incorrecto.

但是,于委内瑞拉人来说,这张地图是正确的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Complete el ejercicio poniendo junto a cada proposición las palabras correcta o incorrecta.

通过在每个命题旁边填写正确或正确的单词来完成练习。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Por eso es incorrecto decir " llamarla o llamarlo" , y hay que decir Llamarle.

这就是为什么说“打电话给她或打电话给他”是正确的,你必须说打电话给他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Hay una forma incorrecta de practicar?

有没有错误的练习方法?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Porque con el método tradicional, te centras completamente en los errores, en lo que has hecho mal, en lo incorrecto.

因为传统的方法,你会完全专注于那些错误上面,那些你做错的,那些正确的。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Las respuestas incorrectas no restan puntos.

错误答案会扣分。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto envía una señal incorrecta y perdemos la oportunidad de llenar los vacíos de conocimiento.

这发出了错误的信号,我们错过了填补知识空白的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perchista, perchón, perchonar, percibir, percibo, perclorato, perclórico, percloruro, percnosoma, percocería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接