有奖纠错
| 划词

Existe incertidumbre sobre la suerte de los expedicionarios.

探险队员命运还确定

评价该例句:好评差评指正

Ella sintió incertidumbre sobre su propio futuro.

她对她未来感到没有安全感

评价该例句:好评差评指正

Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.

对于商谈结果有些疑问

评价该例句:好评差评指正

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到恐怖主义产生广泛恐惧

评价该例句:好评差评指正

La incertidumbre del suministro de energía es una limitación grave para el desarrollo de Kosovo.

缺乏可靠电力供应是严重制约科索沃一个因素。

评价该例句:好评差评指正

No se gana nada a cambio de esta incertidumbre.

这种确定并没有换来任何好处

评价该例句:好评差评指正

No obstante, estos países siguen siendo muy vulnerables a las incertidumbres y los riesgos mundiales.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球确定风险影响。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始日期也确定

评价该例句:好评差评指正

El personal ha dejado de enfrentarse a la inestabilidad e incertidumbre en el trabajo.

因此,工作人员再面临职位确定情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在可靠安全政治环境中开

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en algunas partes del país sigue persistiendo un clima de incertidumbre política e inseguridad.

然而,该国某些地区政治安全现象依然存在。

评价该例句:好评差评指正

La incertidumbre de la situación política y de seguridad requería distintas medidas especiales y para imprevistos.

鉴于政治环境安全局势变幻莫测,因此采取了一系列应急措施特殊措施。

评价该例句:好评差评指正

Ello provoca incertidumbre por lo que respecta a la condición de esos acuerdos en el marco del AGCS.

这就使《服贸总协定》之下此类协议地位产生了确定

评价该例句:好评差评指正

Los problemas relacionados con la seguridad siguen creando confusión, temor e incertidumbre en todo el mundo.

安全挑战继续造成全球浩劫、恐惧无常

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.

过,人类以前也从未遇到过如此程度平等、宽容确定

评价该例句:好评差评指正

La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.

由此产生确定因素将与国际关系中可预见目标背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

Incluso el proceso presupuestario del Gobierno se halla obstaculizado a causa de la incertidumbre sobre la financiación.

甚至政府预算进程也受到供资影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架作用,我们将只能在国际秩序中制造确定混乱。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la adición de la palabra “implícitamente” en el proyecto de artículo 3 generaría incertidumbre jurídica.

尤其是在第3条草案中加上“言明”一词会制造法律上确定

评价该例句:好评差评指正

Otras razones incluyeron la falta de un compañero (el 27%) y la incertidumbre acerca del futuro (el 23%).

其他原因包括没有伴侣(27%)未来确定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


躺椅, 躺着, 躺着的, , 烫发, 烫金, 烫酒, 烫蜡, 烫面, 烫平,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

El marqués se sobrepuso a la incertidumbre y acudió el mismo día sin anunciarse.

侯爵克制着惶惶不安的心情, 当天未事先通报就

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Decía al comienzo que vivimos tiempos, sin duda, de incertidumbre.

我在一开始就说过,毫无疑问,我们生活在一个充满确定的时代

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ayuda usar frases como " podría darse el caso" e incluso demostrar incertidumbre.

使用类似“可能是这样”的短语会更有帮助,甚至可以表现出不确定性

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Pero también sabía que, muy probablemente, esa incertidumbre no les duraría mucho.

也知道,什么事情也得有不容易的一个阶段。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Sólo él sabía entonces que su aturdido corazón estaba condenado para siempre a la incertidumbre.

那时只有一个人知道,心烦意乱,永远信心

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda permaneció inmune a la incertidumbre de esos días.

这些日子的惶惶不安并没有使菲兰达受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para millones de personas, la flexiguridad es una palabra engañosa, un eufemismo de explotación, inseguridad e incertidumbre.

对于数百万人来说,弹性保障是一个误导性词语,是剥削、不安全和不确定性的委婉说法

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

A la vuelta de la esquina vio el mar, siempre en su puesto, y lo asaltó la incertidumbre.

转过街角后, 看见总是原地不动的大海。突然感到心展望意乱

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Le saqué de su reflexión; no pude contener la incertidumbre un segundo más.-Pero ¿voy a poder marcharme o no?

沉思中唤醒,因为再也控制不住自己急切心情:“但是,我能走吗,还是不能?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero ¿y si la pillan? —volví a preguntar con incertidumbre.

“可是,如果被抓住呢?”我又回到那个令人绝望的问题上

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sé que detrás de todos esos daños hay décadas de esfuerzo, proyectos vitales hoy sumidos en la más absoluta incertidumbre.

我知道在这些破坏背后,是数十年的努力,一些生存计划在今天陷入绝对的不确定性

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Debería esforzarme para que mi ignorancia fuera confundida con altanería, mi incertidumbre con dulce desidia.

我必须用清高和淡漠来掩饰无知,用甜美的慵懒来掩盖对未来的不安

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dada su velocidad actual, y teniendo en cuenta varias incertidumbres del viaje, Nave Tierra llegaría allí en dos mil años.

按照现在的航速,再考虑到航程中的各种确定因素,星舰地球可能在两千年后到达。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El pedido nos colabora en los estados de incertidumbre.

该命令在确定的情况下帮助我们

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una de las causas que nos lleva al malestar es la incertidumbre.

导致我们不适的原因之一是不确定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Estamos en el tiempo de la incertidumbre.

我们正处于确定的时代

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Según la compañía tecnológica, este recorte se debe a la incertidumbre económica.

据这家科技公司称,此次削减是由于经济不确定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Unas horas de incertidumbre en las que no han pegado ojo.

几个小时的不确定性们没有合眼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

De aquellos segundos, que luego fueron horas, recuerdan la incertidumbre.

那几秒钟(后来变成几个小时)起,们就记住不确定性

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Todavía las incertidumbres son grandes, y las tensiones inflacionistas son muy intensas.

不确定性仍然很大,通胀压力也非常严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逃窜, 逃遁, 逃犯, 逃荒, 逃路, 逃命, 逃难, 逃匿, 逃跑, 逃跑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接