有奖纠错
| 划词

Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.

由于职业危险造成的部或完全丧失工作能力的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百比支付。

评价该例句:好评差评指正

Esa disposición no se aplica cuando la incapacidad ha sido causada por la tuberculosis.

结核的无法工作则属这种规定的例外情况。

评价该例句:好评差评指正

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾。

评价该例句:好评差评指正

He unificado el texto para utilizar en todos los casos “por motivos de incapacidad”.

我已经使案文的用词连贯一,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。

评价该例句:好评差评指正

Pero el problema fundamental es nuestra incapacidad para utilizar plenamente las posibilidades de todos sus componentes.

但关键问题是,我们没有能够充利用机制所有部的潜力。

评价该例句:好评差评指正

El autor no concurrió sino que envió unos documentos que acreditaban incapacidad transitoria para el servicio.

提交人未服从军令,而是寄出了一系列的文件证明他暂时无能力履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Estamos consternados y profundamente preocupados por la incapacidad de la reciente Conferencia de Examen del TNP para lograr resultados.

我们对最近的《不扩散条约》审查会议未能取得任何结果感到沮丧关切。

评价该例句:好评差评指正

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责接收有发育障碍的儿童,这些机构被称特殊学校。

评价该例句:好评差评指正

Durante su incapacidad temporal tienen derecho a una compensación del 80% de su salario base en el mes anterior.

这些人在他们暂时无法工作期间,有权领取他们最后一个月基本工资额80%的补偿金。

评价该例句:好评差评指正

La incapacidad del último Grupo de Expertos Gubernamentales para ponerse de acuerdo sobre el informe sólo confirma esas realidades.

最后一个政府专家小组未能商定一项报告,更证实了这些现实。

评价该例句:好评差评指正

La salud de las mujeres se ha resentido como consecuencia de su incapacidad de acceso a los centros de salud.

由于无法前往保健中心看,妇女的健康状况受到了影响。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia de estos actos horrendos se combina con la incapacidad del Gobierno del Sudán para reconocer la magnitud del problema.

苏丹政府不承认问题的严重性,进一步加剧了这些令人发指行的影响。

评价该例句:好评差评指正

Debe asegurarse a los israelíes que su seguridad no se verá comprometida por la incapacidad de hacer frente al terror decididamente.

以色列人需要有保证,他们的安全将不会因没有决定性的反恐行动而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

La principal razón que se adujo para ello fue la incapacidad de movilizar recursos suficientes para poner en práctica la asociación.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.

这位与会者指出,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务医药的机会。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.

据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约16%。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en realidad obstaculiza el progreso sobre desarme es la incapacidad de los Estados para alcanzar un análisis de seguridad conjunto.

相反,国家未能达成一项共同的安全析,妨碍了裁军的进展。

评价该例句:好评差评指正

La prestación no se paga en el primer día de incapacidad, a menos que ésta haya sido causada por un accidente laboral.

除临时无法工作由工伤事故造成的情况以外,不支付临时无法工作第一天的疾补助金。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra incapacidad para liberar a esas mujeres, a pesar de todos los medios disponibles, es uno de los mayores escándalos de nuestra actualidad.

我们尽管掌握各种资源,却无法解放这些妇女,这是当今的一个严重的耻辱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vivamente, vivandero, vivantero, vivaque, vivaquear, vivar, vivaracho, vivariense, vivario, vivaz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se caracterizan por una constante incapacidad para sentir o experimentar placer.

这类人群的特点是法感受或体验到快乐。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La guerra solo está ocultando la incapacidad del poder mundial por solucionar la crisis climática.

战争只会掩盖世界力量力解决气候危机这事实。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La incertidumbre es la incapacidad de predecir los resultados futuros.

不确定性是指法预测未来的结果。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El contacto visual está vinculado a la veracidad, y múltiples estudios han relacionado la mentira con la incapacidad de mirar a alguien a los ojos.

眼神交流和真诚有关,多项研究表明,说谎者视对方眼睛。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recordemos que hasta el siglo XIX, los ginecólogos decían que las niñas tenían una incapacidad biológica para asistir a la escuela porque menstruaban.

让我们记住, 到 19 世纪,妇科医生都说女由于生理原因法上学, 因为她们有月经。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un síntoma común de la depresión es la anhedonia, que es la incapacidad de sentir placer por ninguna cosa o actividad.

抑郁症的常见症状是快感缺乏,就是法从任何事物或活动中感受到快乐。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

La pérdida también fue causada por " la incapacidad... para reducir el valor contable de ciertas propiedades de petróleo y gas... a una cantidad recuperable" .

损失也是由于“法… … 将某些油气资产的账面价值… … 降低到可收回的金额” 造成的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por eso, a las once de la noche previa a la mañana acordada para entregar la primera factura del taller, me vi inesperadamente acosada por la incapacidad para plasmar por escrito los conceptos y cantidades a los que el trabajo realizado equivalía.

好了向顾客提交本店第张账单的前个晚上,十点了我仍抓耳挠腮手足措,法把与我所做的这些衣服等值的劳动转化成书面上的条款和金额。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

De ahí que ningún poeta tenga más enemigo esencial que su propia incapacidad para entenderse con los más ignorados y explotados de sus contemporáneos; y esto rige para todas las épocas y para todas las tierras.

,任何诗人的实质性的敌人都只于他自己的能,与最受愚弄和最受剥削的同辈人相互理解方面的能,这点对任何时代和任何地区都是适用的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La discrepancia y la incapacidad para resolverlo dejó a Einstein en un estado de tensión psíquica.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Pero es más mi incapacidad que mis características en ese sentido.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Por lo tanto, cuando es capaz de atacar, ha de aparentar incapacidad; cuando las tropas se mueven, aparentar inactividad.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El problema que se plantea actualmente es nuestra incapacidad de reconocer el hecho de que sí podemos elegir nuestro futuro.

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Su atención al detalle y su incapacidad para generalizar hacen que Timo sea más objetivo en su percepción del mundo y menos propenso al sesgo de encuadre.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá somos la primera civilización en nuestra galaxia, o quizás la civilización porta consigo las semillas de su propia destrucción en su incapacidad de controlar las tecnologías que crea.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En un nuevo estudio, el Fondo de Población de la ONU refuta categóricamente que estas muertes se deban a la incapacidad de buscar tratamiento oportuno, haber hecho malas elecciones de estilo de vida o a tener predisposiciones hereditarias.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vivo, vizcacha, vizcachera, vizcainada, vizcaíno, vizcaitarra, Vizcaya, vizcondado, vizconde, vizcondesa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接