有奖纠错
| 划词

El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.

这个杀人案并没有明显杀人动机。

评价该例句:好评差评指正

Esa idea está implícita en la Carta de las Naciones Unidas.

这一概念包在《联合国宪章》中。

评价该例句:好评差评指正

El silencio de los Estados no puede transformarse en un sistema implícito de validación de reservas.

国家方面保持沉默,不得被转认为对保留有效默认。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, todos esos supuestos concernían a reservas prohibidas expresamente por el tratado, y no a prohibiciones implícitas.

此外,所有上述情况涉及明文保留和未明文保留。

评价该例句:好评差评指正

Según estas delegaciones, el porteador tiene una obligación implícita de facilitar información exacta y completa con la oportunidad debida.

据这些代表团认为,承运人负有及时提供准确和完整信息义务。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que la resolución 1566 (2004) refleja un texto de avenencia que lleva implícito un mensaje político claro e importante.

我们认为,第1566(2004)号决议反映着包了明确和重要政治信息折衷语

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, la obligación enunciada en la segunda oración estaría implícita en la obligación de estibar debidamente las mercancías.

之,后一种义务被视为货物积载一部分。

评价该例句:好评差评指正

El consenso implícito en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se ha visto gravemente socavado.

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础共识遭到严重损害。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como ocurre por lo general, el tratado no contiene la menor referencia, ni siquiera implícita, a tal eventualidad.

不过,一般来讲,条约中不会提及,既便地提及这样一种最终情况。

评价该例句:好评差评指正

Estas desigualdades había que atribuirlas a diferencias en los niveles de ingreso y a decisiones de política explícitas o implícitas.

此种不平等归因于收入水平差距以及明示或隐性政策选择。

评价该例句:好评差评指正

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

评价该例句:好评差评指正

En este último caso, es posible que los países no tengan la capacidad estadística implícita en el término “datos del país”.

如果后一种情况,那么这些国家可能并不具备“国家”数据这一名称所隐统计能力。

评价该例句:好评差评指正

Existe una obligación expresa o implícita por parte del Estado de cooperar con el órgano creado en virtud de un tratado.

当事国有明确或隐与条约机构合作义务。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje implícito en la movilización de grupos de tipo milicia no concuerda en modo alguno con el espíritu del proceso de paz.

动员民兵之类团伙所传递信息与和平进程精神格格不入。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de enseñanza secundaria indica expresamente que una de las suposiciones implícitas en la enseñanza es que los estudiantes crecen en una sociedad multicultural.

《中学教育法》具体规定,教育基本假设之一学生在多元文化社会中成长。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica de los tratados queda implícito que las disposiciones de una convención sobre el derecho privado no derogan las disposiciones imperativas del derecho público.

条约惯例中不而喻一条,私法公约规定不减损强制性公法。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los países examinados esa obligación está implícita, dado que las modificaciones de los textos normativos no surten efecto hasta que se publican.

在所审查大多数法域中,这种义务都暗示,因为对规范性文件修正在发布之前没有效力

评价该例句:好评差评指正

El Presidente entiende que la Comisión conviene en que las excepciones pueden ser explícitas e implícitas y en que ese acuerdo se refleje en el comentario.

主席说,他认为委员会同意减损可以或不,并认为应该在评注中反映这一共识。

评价该例句:好评差评指正

Por la propia índole del negocio nuclear en todo el mundo, las garantías que diera un proveedor contarían con el acuerdo implícito o explícito del gobierno correspondiente.

鉴于世界范围核业务性质,某一供应方所作任何保证都应得到相应国家政府绝对和明确同意。

评价该例句:好评差评指正

Algunos reglamentos declaran que serán únicamente admisible las ofertas presentadas en línea. En algunos países, este requisito va implícito en la definición de subasta electrónica inversa.

有些规则声明只能接受网上提交竞价,在有些法域中,电子逆向拍卖定义隐了这一要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转载, 转赠, 转战, 转帐, 转账, 转账支票, 转折, 转折的, 转折点, 转辙器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Y ahí es cuando realmente el cerebro aprende desde lo implícito.

大脑隐含的东西中学习的时候。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El aprendizaje implícito es el que entra sin cuestionamiento.

内隐学习毫无疑问地进入的学习。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y esto se llama el aprendizaje implícito, y ella lo explicará mucho mejor que yo durante la entrevista.

这就所谓的内隐学习,她在面试时会比我解释得更好。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los niños aprenden desde lo que llamamos aprendizaje implícito, sobre todo hasta los seis, siete años.

孩子们我们所说的内隐学习中学习,尤其在他们六七岁之前。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Que nos hacemos adultos y queremos aprenderlo todo desde aquí y nos olvidamos del aprendizaje implícito.

我们成为成年人,我们想这里学习一切,但我们忘记了内隐学习。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Eso es aprendizaje implícito y los niños aprenden desde ahí.

这就内隐学习,孩子们那里学习。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los niños solo pueden aprender desde el implícito, lo que se conoce a veces como adquisición del idioma por contacto.

儿童只能进行内隐学习,有时称为接触语言习得。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Con los verbos de deseo, muchas veces se omite la oración principal y solo se pone la subordinada, pero sí existe de forma implícita.

而表达愿望的动词,在句首时经常会被省去,只出现句的内容,当然也有不省略的情况。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Es así como culmina una emocionante historia con infinidad de mensajes implícitos sobre el rumbo que podría tomar el mundo gracias al avance tecnológico y las ideologías absolutistas.

这个激动人心的故事就这样走向高潮,其中隐含了无数信息,界因科技进步和专制主义思想而可能产生的走向。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

He dicho que era la última pregunta, pero ahora tengo demasiada curiosidad por cómo potenciar y traer de nuestra infancia ese aprendizaje implícito.

我说这最后一个问题,但现在我很好奇如何增强和带来我们童年时期的内隐学习。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí, y si me permites añadir dos cositas respecto a esto del aprendizaje implícito, una cosa importante es que te guste lo que te propones a ti mismo.

的, 如果你允许我添加关于内隐学习的两件事,那么重要的一件事你喜欢你向自己提出的建议。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Consideré que en el lenguaje de un dios toda la palabra enunciaría esa infinita concatenación de los hechos, y no de un modo implícito, sino explícito, y no de un modo progresivo, sino inmediato.

我想在神的语言里,任何一个词都阐述了一串无穷的事实,阐述的方式不含蓄的,而直言不讳的;不循序渐进,而开门见山。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

También esperan que la devaluación implícita se traslade a los precios, algo que ya comenzó a ser percibido por las Pymes, que están recibiendo aumentos de entre el 7 y 9 por ciento.

他们还预计隐性贬值将转移到价格上,中小企业已经开始意识到这一点,它们的涨幅在 7% 到 9% 之间。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tú tienes el derecho a equivocarte y en esa equivocación está implícito el aprendizaje, que te va a llevar a hacerlo mejor o a hacerlo distinto.

评价该例句:好评差评指正
西语专八

Lo damos por implícito, pero resulta que, según recientes investigaciones científicas de varias universidades, eso es, lo que de alguna manera nos hace felices cuando disfrutamos música, convivimos con gente, tenemos satisfacción laboral, hacemos ejercicios, comemos rico.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赚钱的人, 赚钱的生意, 赚钱生意, 赚取, 赚头, , 撰稿人, 撰写, 撰著, 篆刻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接