有奖纠错
| 划词

Obraron con rapidez para impedir un accidente.

他们立即采取措施阻止一次事故发生。

评价该例句:好评差评指正

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

诚实阻止我为了掩饰这件事而欺骗你。

评价该例句:好评差评指正

Conviene secar las manos para impedir que se corten.

要把手擦干以免皲裂。

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.

我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过况非常普遍,妨碍改善。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.

可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.

但是,透明度增加可能会影响基金组织提供坦诚建议作用。

评价该例句:好评差评指正

Además, se necesitan políticas y medidas concretas para impedir la desintegración de la vida familiar.

仅如此,需要制定具体政策和措施来避免家庭生活解体。

评价该例句:好评差评指正

Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.

另外,暴力气氛阻止了儿童上学。

评价该例句:好评差评指正

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后现孤儿,就应从预防着手。

评价该例句:好评差评指正

Han contribuido a impedirla marcadas diferencias, que en algunos casos han sido sustantivas y legítimas.

鲜明分歧,有些是实质性、有理分歧,阻碍了这样一个计划达成。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国同法律和政治手段使它们一直无法批准该条约。

评价该例句:好评差评指正

También dijo que los rebeldes impedían el regreso de las personas desplazadas dentro del país.

它还说,反叛分子禁止境内流离失所者返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos financieros no pueden considerarse un factor que impida la innovación.

财政资源能算作抑制创新一个因素。

评价该例句:好评差评指正

El que tenga la guarda del hijo no debe impedir que éste frecuente al otro.

父母亲中与小孩共同居住一方妨碍另一方同小孩来住。

评价该例句:好评差评指正

No podemos aceptar que los bajos niveles de financiación impidan nuestras operaciones en tantos lugares.

我们能眼看着因为资金水平低,我们在许多地方活动受到阻碍

评价该例句:好评差评指正

La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.

人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为妨碍

评价该例句:好评差评指正

Son prevenibles porque contamos con los instrumentos y conocimientos necesarios para impedir esas muertes.

它们是可预防,因为我们有预防这些死亡工具和知识。

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.

我们必须阻止将决定强加给本大会任何企图。

评价该例句:好评差评指正

Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.

这没有妨碍项目获得批准,令我们感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

La policía de España y la Guardia Civil intentaron impedirlo.

西班警察和国民警卫队试图这种情况

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Sen, apártate, le impides el paso a nuestro invitado.

小千,你挡住客人了,下来。

评价该例句:好评差评指正
现代西班二册

Pero un alto muro estaba ahí para impedirle el paso.

但是,一堵高墙挡住的去路。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La ley sálica impide que una mujer herede el trono.

《撒利克法》却妇女继承王位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aun así, esto no les impide sentirse orgullosos de su identidad cultural.

不过,这并不妨碍他们为自己的文化身份感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La piel de tu cuerpo es una barrera que impide la entrada de microorganismos.

身体上的皮肤是一道屏障,将微生物挡在外面。

评价该例句:好评差评指正
现代西班三册

Era como si quisieran que alguien hiciera algo para impedirles que cometieran ese asesinato.

好像他们希能有人做点什么,他们实施谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto nos genera un choque emocional y nos impide adaptarnos gradualmente al cambio.

这会引起我们情感上的冲击,我们逐渐适应变化。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero no es bueno sentir tanto miedo que le impida a uno hacer nada.

但是,如果因为过分害怕而不敢采取任何行动时,恐惧心就会变成前进道路上最大的障碍

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Por lo tanto, se te impedía entrar al agua.

因此,你会沉入水中。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin embargo, eso no le impidió escribir en un exquisito estilo barroco.

然而,这并不妨碍她以精巧的巴洛克风格进行写作。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No puedo impedir que me ataque, pero acaso pueda arponearlo.-Dentuso -pensó-.

我没法它来袭击我,但是也许我能弄死它。登多索鲨(注:原文为Dentuso,以西班语,意为" 齿锋利的" ,这是当地对灰鲭鲨的俗称),他想。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La sangría puede impedir que le dé calambre a la izquierda.”

出血也许能使我的左手不再抽筋。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Lo único que hacemos es impedirle que ella se lo cause a otro.

我们不过是不让她伤害别人罢了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También está el verbo desvelar que significa impedir el sueño o no dejar dormir.

还有一个动词 desvelar,意思是睡觉或不让睡觉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Por qué no lo impide el gobierno?

“这种事,政府怎么就不?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Antes de que alguien pudiera impedírselo, golpeó con fuerza la superficie espejada.

其他人来不及他已用力把地质锤砸到镜面上!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El sonido recorrió su cuerpo, pero el vacío impidió que los otros lo oyesen.

这声音是通过他的身体传来的,由于是真空环境,其他三人听不到

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau quiso tomar la palabra, pero la baronesa se lo impidió.

亚诺正要开口,,男爵夫人了他

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau hizo ademán de levantarse pero la baronesa volvió a impedírselo—.

”亚诺作势要站起来,但是,男爵夫人又了他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a lo ancho, a lo largo, a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接