有奖纠错
| 划词

El respeto es primordial en cualquier relación humana.

人类系的基本

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

评价该例句:好评差评指正

Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.

一群人向警戒线冲过去。

评价该例句:好评差评指正

La ciencia nace de la curiosidad humana.

科学源于人类的好奇心

评价该例句:好评差评指正

La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.

人类的尊严永远高于科学利益。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas implican un costo humano muy importante y afectan gravemente la seguridad humana.

此类问题会造成大的生命损失,极大地影响着人类安全

评价该例句:好评差评指正

En este sentido es fundamental el fomento de la capacidad humana.

在这方面,的能力建

评价该例句:好评差评指正

Una de las necesidades más apremiantes es atajar la crisis de la capacidad humana.

之急是应对人力资源危机。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.

所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响

评价该例句:好评差评指正

En África en particular, esas enfermedades representan la principal amenaza a la seguridad humana.

尤其在非洲,这些疾病构成对人类安全的最大威胁

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria para la seguridad y además es una responsabilidad humana.

为了安全,它是必的,并且是人类的责任

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.

相反,我们必须看到人类状况的丰富性

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la diversidad es un requisito del desarrollo continuo de la especie humana.

因此,多样性是人类继续逐步发展的先决条件

评价该例句:好评差评指正

Otras limitaciones son la insuficiencia de recursos financieros y la deficiente capacidad humana e institucional.

资源缺乏以及个人和机构能力薄弱进一步加了这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Estamos firmemente comprometidos a proteger la dignidad humana.

我们坚定承诺保护人类尊严

评价该例句:好评差评指正

La clonación humana con fines terapéuticos trataría de invertir ese orden natural de las cosas.

用于治疗目的的的克隆将企图扭转这种事情的自然顺序。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica, por su parte, está en contra de la clonación humana con fines de reproducción.

南非反对人类生殖性克隆。

评价该例句:好评差评指正

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

评价该例句:好评差评指正

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是一个的尊严和世界安全的问题。

评价该例句:好评差评指正

Podemos fortalecer el respeto de la dignidad humana en todos los países.

我们能够在每一块土地上使的尊严得到更多尊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


德育, 德政, , 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良, , 灯标, 灯彩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Al fin y al cabo, es una humana y es nueva aquí .

因为她是刚进来的小女孩。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es algo que en mi opinión está en nuestra naturaleza humana.

天性中就有的习惯

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.

意味着可以忍受身上的发热

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.

那种残酷无情的罪行造成了巨大的和社会悲剧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y le pidió una poción para convertirse en humana.

向她请求一瓶能化身为的药水

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La actividad humana ha dejado un daño grave en el planeta.

活动给地球造成了严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos comentarios son altamente perjudiciales para un niño, como para cualquier persona humana en general.

些话语会孩子造成高度伤害,就像任何一个普通那样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tenía el aspecto de una cabeza humana de la cual salían alas y garras.

它的样子像是一个长了翅膀和爪子的头。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cuántos olores puede distinguir la nariz humana?

的鼻子能分辨多少种气味

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Venga, ¿por qué? ¡Porque soy humana! ¿Vale?

你说啊 为什么 因为我是 行了吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

的本性就是会自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La única noticia humana era el primer toque para misa.

唯一证明的,是叫早祷的钟声。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Son como comparar una colonia de hormigas con un área metropolitana humana.

就好比将蚁群和大都市相提并论

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El psicólogo continuó estudiando la psique humana.

位心理学家继续研究心理

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Nada hay tan precioso como un alma humana, ni cosa alguna terrena que pueda comparársele.

世上没有的灵魂更珍贵的东西了地上的任何东西都不能与它相比。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Este momento bien podría ser el segundo punto de inicio de la civilización humana.

一刻,可能是类文明的第二个起点。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La estructura matemática de la sociología cósmica es mucho más clara que la de la humana.

宇宙社会学比起社会学来呈现出清晰的数学结构

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Tras la tragedia de la pandemia, observamos a las guerras como el triunfo de la insensibilidad humana.

疫情造成的灾难之后, 我们将战争视为麻木不仁的战利品

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con esos poderes, había tomado forma humana para acrecentar su propia fortuna y la de su marido.

她用法力变成,还用来增加她和丈夫的财富。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sólo el tenor Rafael Ribero Silva y yo podíamos entender la tremenda carga humana de su respuesta.

只有我和男高音歌唱家拉斐尔·里维罗·席尔瓦能够理解个答案有多么沉重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接