有奖纠错
| 划词

Cavé un agujero bastante hondo para guardar mi tesoro.

我挖了的洞来藏我的宝贝。

评价该例句:好评差评指正

Coloca todos los vegetales en un recipiente hondo.

把所有的蔬菜都放入一里。

评价该例句:好评差评指正

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar al pueblo tienes que atravesar un hondo valle.

你需要穿过一条的峡谷才能到达这村子。

评价该例句:好评差评指正

Para cerrar, la voz de mi pueblo, del pueblo del Ecuador, recrea un clamor muy hondo de América Latina.

民即厄瓜多尔民的声音在拉丁美洲引起刻反响。

评价该例句:好评差评指正

La segunda tesis, a favor de crear seis nuevos puestos permanentes, tiene un significado político más hondo: la contribución de 180 países no es valorada, especialmente en el proceso de toma de decisiones.

第二论点主张创建六新常任席位,它具有更刻的政治影响,对180别在决策进程中的贡献不予欣赏。

评价该例句:好评差评指正

Desearíamos aprovechar la oportunidad para expresar, en particular, nuestro más hondo agradecimiento por la asistencia recibida de las Naciones Unidas y por la excelente y sacrificada labor que han llevado a cabo con total dedicación los miembros del personal de paz y los civiles, policías y militares desplegados en Timor-Leste.

我们要借此机会对联合的援助,对具有献身精神的维持和平工作者、文职员、警察和军在东帝汶从事的出色和专心工作别表示最切的谢意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木头, 木头木脑, 木头人, 木拖鞋, 木纹, 木屋, 木箱, 木屑, 木星, 木已成舟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

¡No piques demasiado hondo, que yo estoy en el fondo!

" 别切得太狠!我在肉堆里呢!"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y entre ellos, algunos mucho más hondos que el tuyo, como es el de su padre.

而且,在这些人中间有的人——比如他父亲--的祈求要比你的虔诚得多。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pensó con lo más hondo: Si el destino me trae otra batalla, yo sabré merecerla.

如果命运给我带来另次战役,我定不辜负众望。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Al ver que se alejaba, Bernat respiró hondo.

见他离开后,柏纳无奈地了口气。

评价该例句:好评差评指正
狂和死亡的故事

Más sordo y más hondo, el retumbo del Ñacanguazú.

尼亚坎瓜苏河的轰响变得低沉了。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

¿El plato hondo, el plato llano o un plato pequeño?

是用深的,浅的还是小的盘子呢?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En el plato hondo puedes tomar una sopa o un puré.

在汤盘里,你可以喝汤,也可以吃土豆

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Asimov, creado por la corporación Honda, puede caminar y subir escaleras.

由本田公司制造的阿西莫夫可以行走和爬楼梯。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo sólo encontró en ella un hondo sentimiento de desolación.

奥雷连诺第二在她身上只感到深切的失望。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Justo antes de terminar convertido en ceniza, soltó un hondo suspiro y desconectó.

就在完全化为灰烬之前,他声退出了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y los ecos respondían, hondos y sonoros, como en el fondo de un gran pozo.

回声用种像在口大井下面深沉的嗡响在回应。

评价该例句:好评差评指正
狂和死亡的故事

Sentóse filosóficamente a tomar mate, y media hora después un hondo y largo escalofrío recorrióle la espalda bajo la camisa.

他若无其事地坐下来喝茶。但是半个小时后,阵浸入肌肤的时间的寒战出现在他衬衣下的后背上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Dar un paso hacia atrás y respirar hondo es un consejo que puede ser de gran ayuda.

停下工作并深呼吸很有帮助。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aun así terminó por advertir los hondos silencios, los sobresaltos intempestivos, las alternativas del humor y las contradicciones de la hija.

但是菲兰达终于看出,女儿时而久沉默,时而突然发抖,时而绪骤变,脾气暴跺了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的

Fue una voz solitaria en medio del océano, pero se oyó muy hondo y muy lejos.

这是大海中孤独的声音,但听起来却很深很远。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me faltó entonces el aire y tuve que sentarme en la cama. Cerré los ojos y respiré hondo, una, dos, tres veces.

下子觉得喘不过气来,跌坐在床上,闭上眼睛,深呼吸。下,两下,三下。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Con el hondo cuchillo de pedernal he abierto el pecho de las víctimas y ahora no podría, sin magia, levantarme del polvo.

以前我用燧石制的刀剜开牺牲者的胸膛,如今失去法力,从尘埃地上爬起来都做不到。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces tú dices, con un mínimo de fuerza de voluntad que te queda desde lo más hondo de tu desesperación: " Tengo una depresión" .

于是你用仅剩的意志力异常绝望地说,“我得了抑郁症”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sin embargo, a los dos los arrebató un ímpetu secreto, un ímpetu más hondo que la razón, y los dos acataron ese ímpetu que no hubieran sabido justificar.

然而,两人都为种隐秘的激种比理智更深沉的激所驱使,两人都顺从了他们无法解释的那种激

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Escucha, pues, y presta atento oído, no al concertado son, sino al rüido que de lo hondo de mi amargo pecho, llevado de un forzoso desvarío, por gusto mío sale y tu despecho.

听吧,你仔细听,不是和谐的旋律,而是我苦闷肺腑的声音,是我的慕、你的负心,带来的谵语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


目镜, 目空一切, 目空一切的, 目力, 目录, 目录卡片, 目能穿石的人, 目前, 目前的, 目送,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接