有奖纠错
| 划词

Le di un toque en el hombro para que se volviera.

我碰碰她的肩膀让她转过身来。

评价该例句:好评差评指正

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

民党必须全情投入,不使用政治危机。

评价该例句:好评差评指正

Montó al niño sobre sus hombros.

他让孩子骑在他的肩头上。

评价该例句:好评差评指正

Se lesionó en la coyuntura del hombro.

他的肩关节受伤了。

评价该例句:好评差评指正

Recorría,escopeta al hombro,la geografía de su provincia.

他扛着猎枪走遍了全省。

评价该例句:好评差评指正

Tiene hombros caídos.

他双肩

评价该例句:好评差评指正

Aún ahora, cuando han transcurrido casi 20 años del desastre, muchos problemas continúan siendo una pesada carga sobre los hombros del pueblo de Belarús.

白俄罗斯而言,切尔诺贝利是最应该讨论的问题,即使现在,在灾难发生近二年之后,整个后切尔诺贝利问题仍然是压在白俄罗斯民肩上的沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Los certificados médicos y demás pruebas documentales presentadas por el reclamante indican que sufrió fractura en el cuello y lesiones en el codo y hombro derechos, que le dejaron cicatrices.

提交的医生证明和其他书面证据,他颈部骨折,并且右肘部和肩膀受伤后形成疤痕。

评价该例句:好评差评指正

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是民保卫部队的徽章)。

评价该例句:好评差评指正

Diversos estudios identifican a la mujer campesina como la más afectada por la situación de pobreza extrema, no se le reconoce su aporte al desarrollo económico del país, tiene sobre sus hombros una triple jornada laboral, lo que afecta directamente su salud y en condiciones difíciles de acceso a la educación.

多项研究表明,农村妇女是受极端贫困影响最大的群体,她们对国家经济发展几乎没有任何贡献。 她们的肩头担负着三重劳动压力,这直接影响到她们的健康状况,也让她们很难接受到教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hojuela, hola, holán, Holanda, holandés, holandesa, holandeso, holco, holding, holgachón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔法满屋

El peso del mundo no descansa sobre tus hombros.

你不能说世界的重担都在你的上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estranya lo agarró por el hombro y lo zarandeó.

艾丝特兰亚紧抓着亚诺的膀,用力摇晃着他。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Eréndira, que dormitaba en el hombro de Ulises, despertó asustada.

埃伦蒂拉靠在乌里塞斯的, 惊醒过来时。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego se echó el palo al hombro y empezó a subir.

然后他起桅杆往岸上爬。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El padre Rentería pasó junto a Pedro Páramo procurando no rozarle los hombros.

雷德里亚神父从佩德罗·巴拉莫的身边走过,竭力不碰擦他的膀。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se levantó, se echó la bata sobre los hombros y salió al jardín.

她起身披衣走出房门。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La portera se encogió de hombros, suspirando.

管理员老太太耸耸,叹了一口气。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se ajustó el saco a los hombros y puso el bote sobre su derrota.

他把麻袋在好,使小船顺着航线驶

评价该例句:好评差评指正
风之影

La portera se encogió de hombros, bajando la mirada y retirándose hacia la puerta.

老太太耸耸,低着走到门外。

评价该例句:好评差评指正
论语

Entonces encontró a un anciano que llevaba al hombro un cesto colgado de su cayado.

遇丈人,以杖荷蓧。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sentí de pronto que me tocaban en el hombro.

我突然觉得有人碰我的膀。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El médico se encogió de hombros.

医生耸了耸

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La hermosa cabellera de Delia cayó sobre sus hombros y brilló como una cascada de pardas aguas.

此时此刻,德拉的秀发泼撒在她的周,微波起伏,闪耀光芒,有如那褐色的瀑布。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los costaleros llevan a hombros los pasos.

脚夫会抬着耶稣像。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero suelo tener problemas de hombro, por eso.

但我的膀经常出问题。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Messi tiene todo el peso sobre sus hombros.

全队的希望都在他身上。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

No te asustes, dentro está todo manga por hombro.

别太在意,里面很乱。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Hermano -dijo el maestro de ojos grises mientras colocaba su mano derecha sobre el hombro del iniciado-.

“兄弟, ”灰色瞳仁的神圣尊者把左手搁在新入会者的上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Recogió el mástil y se lo echó al hombro y partió camino arriba.

他举起桅杆,扛在上,顺着大路走

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después los dos íbamos tan pegados que casi nos tocábamos los hombros.

接着,我俩便齐并进,地走在一起了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


holístico, holladura, hollar, hollejo, hollín, hollinar, holliniento, holmio, holocausto, holoceno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接