Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和一个性格如此内向的人很难打
。
Las investigaciones espaciales de los Estados Unidos que utilicen sistemas de producción de energía radioisotópica se basarán en un diseño combinado de generadores termoeléctricos radioisotópicos y unidades de calentamiento radioisotópicas que utilicen combustible de plutonio-238 y satisfagan plenamente los requisitos de seguridad de la utilización de FEN radioisotópicas, dado que estos sistemas garantizan que los contenedores de plutonio-238 se mantengan intactos y herméticos en cada una de las etapas de la utilización de los generadores termoeléctricos radioisotópicos a bordo de la nave espacial y en todas las condiciones de accidentes previsibles.
用放射性

动力系统的美国空间研究将以
用钚-238燃料的放射性


电式发电机和放射性

加
器联合设计为基础,从而能完全符合放射性

核动力源
用的安全要求,因为这些系统确保了在航天器上
用放射性


电式发电机的各个阶段以及在所有可预见的事故情况下钚-238容器均完好无损并处于密封状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
二个异乡故事 Si envuelves la parte de arriba de tomateras en bolsas herméticas de plástico y expones una de ellas a alguna enfermedad de hojas dañina, las plantas sanas detectarán la enfermedad de su vecina y empezarán a fabricar antibióticos.
如果你将西红柿苗地上的部分用塑料袋密封起来,再使另一株感染害叶病,健康的西红柿苗则能感觉到它的邻株感染了这种疾病,并产生抗生素。
Despertó sobresaltado, despotricando en lengua hermética y con los ojos en lágrimas, y dio un par de aletazos que provocaron un remolino de estiércol de gallinero y polvo lunar, y un ventarrón de pánico que no parecía de este mundo.
可他却突然醒过来,用一种费解的语言表示愤怒。他眼里噙着泪水,扇动了两下翅膀,那翅膀带起的一阵旋风把鸡笼里的粪便和尘土卷了起来,这恐怖的大风简直不像是这个世界上的。