有奖纠错
| 划词

Para analizar los efectos jurídicos de las manifestaciones señaladas tendremos en cuenta varios documentos que nos ofrecen indicaciones acerca de la forma de actuación desarrollada por la Confederación Helvética a este respecto.

为了分析有关声明的法律效果,必须审议几件,这些件对瑞士联邦在这方面所采的方式给予提示。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, se puede concluir que el acto del Estado puede estar dirigido no solamente a otro Estado sino a entidades distintas a él, como sería el caso del acto de Jordania, e inclusive las manifestaciones de la Confederación Helvética, en todo caso, sujetos de derecho internacional.

还可以断定为不仅针对另一个,而且其他实体,例如约旦的为,甚至瑞士联邦的声明——是际法的题目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的, 无穷, 无穷大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8月合集

Las helvéticas aprovecharon la baja de Hegerberg en Noruega y empataron contra las favoritas.

维蒂利用黑格伯格缺席挪威的机会,与热门球队战

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No tan lejos de Frankfurt, en una melé de palacetes cercada por los Alpes y la llanura helvética ha estado la patata caliente el Credit Suisse.

距离法不远,在阿卑斯山和原环绕的宫殿群中,信贷一直是炙手可热的山芋。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Los helvéticos vuelven a verse las caras con una selección española que llega ya con los deberes hechos y que se impuso en el último partido ante los suizos por 1-4.

将再次面对西班牙队,这支西班牙队已经完成了功课,他们在上一场对阵队的比赛中以 1-4 获胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂, 无私, 无私的, 无私援助, 无损, 无梭织机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接