有奖纠错
| 划词

El concierto empezará a la hora habitual.

音乐会开始的时间与往常一样。

评价该例句:好评差评指正

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很常。

评价该例句:好评差评指正

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

评价该例句:好评差评指正

Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.

去那家酒吧的常客大部分都学生。

评价该例句:好评差评指正

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足。

评价该例句:好评差评指正

Nos recibió con su habitual amabilidad.

他跟往常一样热情地接待了我们.

评价该例句:好评差评指正

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

了获得口供,酷刑似乎一种常见做法。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.

我们不对通常的六个月时间期限。

评价该例句:好评差评指正

Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.

这通常通过一份面的安理事会决议。

评价该例句:好评差评指正

Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.

各位知道,通常的做法把序言的定稿工作放在最后。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

,由于关于自决的要求存在争议,而对雇佣军的标准定义提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成委员会经常性工作的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Habitualmente la Asamblea General toma nota del informe del Consejo de Seguridad sin ningún debate.

大会通常注意到安理事会的报告,但不加讨论。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, es habitual que esas decisiones dependan de la orientación explícita del ejecutivo.

首先,判决常常在政府部门的明确指导下作出的。

评价该例句:好评差评指正

En la consulta popular podrán votar personas que no tienen derecho a voto en los procesos electorales habituales.

在咨询投票中的表决资格已延伸至一般的选举身份之外。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Organización Meteorológica Mundial ha advertido que el invierno pudiera ser de una crudeza poco habitual.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se ampliarían los informes trimestrales habituales para abarcar todos los centros integrados de capacitación para misiones.

此外,标准季度报告的范围将扩大至涵盖所有综合特派团培训中心。

评价该例句:好评差评指正

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, es habitual que las mujeres representen al Pakistán en conferencias y reuniones internacionales.

因此,通常有妇女代表巴基斯坦参加国际会议。

评价该例句:好评差评指正

Este sector está expuesto a grandes riesgos financieros y, por lo tanto, es objeto habitual de auditoría.

这一领域涉及许多财务问题,因此按惯例一个审计项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圭亚那, , 龟甲, 龟壳, 龟缩, 龟头, 龟足, , 规避, 规程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Este también es un fallo bastante habitual de muchos estudiantes de español.

这也是西语学习者经弄错的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los tacos no son muy habituales en España, pero los puedes comer.

塔可在西班牙并非也可以买到。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En las zonas turísticas los problemas más habituales son los robos de carteras.

在旅游区的最的问题是偷钱包。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Duermes mucho más de lo habitual?

你的睡眠异的多吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Te voy a decir los casos más habituales y vamos a practicar con ejemplos.

我会介绍一的情况并举例练习。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque como decimos, suele ser más habitual en hombres, también puede ocurrir en mujeres tiktakers.

尽管如我们之前所说,它在男性当中比较也会发生在一女性身上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sin olvidar sus fiestas españolas habituales, que Granada las hace tan bien como cualquier otra ciudad.

还有西班牙本土节日,格拉纳达在庆祝这节日时的盛况有如其他城市。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Habitualmente se consumen de pie en los bares.

是站在酒吧吃的。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, la más habitual, por supuesto, es " felicidades" .

一般来说,最普遍的说法,当然是“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Su formato más habitual es el bastón fino con estrías.

它们通是细面有纹路。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En el emblemático Museo del Prado, no hay las habituales filas de personas.

标志性的普拉多博物馆门前,已经没有了昔日的人山人海。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Os voy a contar un poco cómo son los horarios más habituales de las comidas en España.

我将给你们介绍一下西班牙最的用餐时间。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Otro dulce habitual en todo el mundo son las galletas.

另一种全世界都很的甜点是饼干。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Un sabor de nuestro querido Cádiz bastante habitual en Sevilla son las papas aliñas.

有一道我们钟爱的加的斯风味美食在塞维利亚也很,那就是拌土豆。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo habitual es hacer una versión de 4 o de dos días.

有走四天或两天的。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En el primer caso, como hablo del presente habitual, uso siempremente el presente.

在第一点里,就像我说的是一个普通的现在的时刻,所以我会用现在时。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Quizá más interesante que guapo. No era, desde luego un cliente habitual.

或许幽默胜于英俊。他当然不是这里的客。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Buscaba su anterior y habitual temor a la muerte y no lo encontraba.

他寻找着往折磨他的死的恐惧,可是没有找到。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es habitual encontrar un Papá Noel en la calle o delante de las tiendas.

在大街上或商店门口,经会发现一个圣诞老人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El pez había aminorado de nuevo su velocidad y seguía a su ritmo habitual.

真可耻,它竟会抽筋。鱼又慢下来了,正用它惯的速度游着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约, 规则, 规则的, 规章, 规章制度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接