有奖纠错
| 划词

Kilitchli tenía unas 40 a 50 viviendas habitables con techumbres y ventanas.

Kilitchli有大约40至50栋有屋顶和窗户房屋。

评价该例句:好评差评指正

Vivienda habitable y saneamiento.

住房和环境卫生。

评价该例句:好评差评指正

La aldea en sí tenía unas 30 casas que habían sido reparadas para hacerlas habitables, aunque estaban en muy malas condiciones.

久于柳村本身有30所房屋,已经修复供住,但状况较差。

评价该例句:好评差评指正

Había muy pocas personas en el campo, en su mayoría pastores, recolectores y un pequeño grupo de agricultores, pero apenas se vieron viviendas habitables.

在乡下看不到几个人,看到人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人房子。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各观察到所有可以住人建筑,几乎都是人们利用战前建筑墙壁和基修缮而

评价该例句:好评差评指正

El Programa HÁBITAT contribuye a superar la pobreza urbana, mejorar el hábitat popular y hacer de las ciudades y sus barrios espacios ordenados, seguros y habitables.

方案旨在与城市贫穷作斗争,改善低收入群体住房条件,并使城镇和邻近区更加安全、有序、适于住。

评价该例句:好评差评指正

La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.

实况调查团发方行政部门向新来者提供交钥匙住房情况。 但是总来说,民称他们全靠自己想办法解决。

评价该例句:好评差评指正

En él se analizaba la situación de los Estados que se veían amenazados con la probabilidad de que desapareciera la totalidad o una parte considerable de su superficie habitable por razones ambientales.

文件也研究了由于环境原因全部或大部分面积可能面临消失危险主权国家民状况。

评价该例句:好评差评指正

Nadie pagaba por su vivienda, más bien tras su llegada a la zona se asignaban a las personas viviendas en ruinas concretas, o bien las escogían ellas mismas, y tenían que hacerlas habitables por sus propios medios.

没有人付房租,人们都是一来就占据或者分到一处废墟,必须自己动手翻修到能住人程度。

评价该例句:好评差评指正

Quiero aprovechar esta oportunidad para reafirmar el agradecimiento de Somalia por los 60 años de trabajo progresista en los que las Naciones Unidas combinaron el mantenimiento de la paz, avanzando enormemente en la búsqueda de un mundo más equitativo y habitable.

我想借此机会再次表示索马里赞赏和同意联合国在60年中为维护和平而做进步工作,并同时为实一个更公平和更好世界而取得逐步进展。

评价该例句:好评差评指正

Como ha señalado el Relator Especial sobre una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado, el derecho a una vivienda “habitable” implica la introducción de disposiciones adecuadas en los códigos urbanísticos y su debido cumplimiento a fin de asegurar que las viviendas estén preparadas, en la medida de lo posible, para soportar los efectos de un seísmo.

正如适当生活水准权所含适当住房问题特别报告员所指出,“可”住房权是指住房规范必须有充分规定,并得到适当执行,以尽可能确保住房能够抵御震之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aguedita, agüeitar, agüela, agüelo, agüera, agüería, agüero, aguerrido, aguerrir, aguijada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele C1 El Cronómetro

Bueno, el desván no cuenta como zona habitable.

好的,阁楼不属于可居住

评价该例句:好评差评指正
TED

Y qué importantes son las remodelaciones para mantener un espacio habitable.

以及维持生活空间的改造有多重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Con planetas habitables, los científicos se refieren a planetas rocosos a una distancia adecuada de su estrella que les posibilite contener agua líquida.

对于有生命居住的行星,科学家指的是与恒星距离合适的岩石行星, 这使其能够容纳液态水。

评价该例句:好评差评指正
TED

Responsabilízate de tu propio lenguaje y pregúntate cómo puedes crear un mundo más habitable, una vida más vivible a través de él.

对自己的语负责, 问问自己如何才能通过它创造一个更宜居的世界,更宜居的生活。

评价该例句:好评差评指正
主题

Invertir en parques y jardines públicos bien gestionados debería ser una prioridad para cualquier municipio que se precie de ser habitable y saludable.

对于任何声称宜居和健康的城市来说,投资管理良好的公园和花园应该是首要任

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt科普

Tan solo en la Vía Láctea, se cree que hay unos 40 000 millones de planetas tipo Tierra en la zona habitable de sus estrellas.

仅仅在银河系,在恒星的宜居带中就存在大约400亿颗类地行星。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La fuerza de la señal detectada por Webb da pistas del importante papel que desempeñará este telescopio en la búsqueda de planetas potencialmente habitables en los próximos años.

韦伯望远镜检测到的信号强度暗示了这台望远镜将在未来数年内寻找潜在宜居星球方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

El hacer las ciudades más habitables no es solamente una cuestión

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Japón es una pequeña cadena de islas rocosas, con muy poco territorio habitable, expuesto a todo

评价该例句:好评差评指正
W

Para el año 1000 después de cristo, vivían en casi todas las islas habitables que pudieron encontrar en el océano pacífico.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero si, por ejemplo, descubrimos un planeta habitable que está a algunos siglos de distancia con la tecnología actual, ¿qué podríamos hacer?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Imaginemos que finalmente se lanza esa nave generacional, con la esperanza de que en unos siglos llegue a un nuevo planeta habitable.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Gaza ya no es " un lugar habitable" y la gente está " desesperada, hambrienta y aterrorizada" , dijo el responsable de UNRWA, que acaba de visitar la Franja.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla, aguilón, aguilote, aguilucho, aguín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接