有奖纠错
| 划词

Un viaje sin guía por la selva sería un suicidio.

到热带森林去旅行不带向导,那是很危险的。

评价该例句:好评差评指正

Un canal guía el agua a la turbina.

一条渠把水引到涡轮机。

评价该例句:好评差评指正

Me dio en pocas palabras una guía para el manejo de la máquina.

他用几句话就把使用机器的要领告诉了我.

评价该例句:好评差评指正

Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.

计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南

评价该例句:好评差评指正

Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.

一个指导小组对网络的发展提供监督和指导

评价该例句:好评差评指正

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则》的制定指南的形式,供各国在需要参照。

评价该例句:好评差评指正

La encuesta anual está siendo revisada para adecuarla a la guía.

目前正在按照指南对年进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Se publicaron dos guías de buenas prácticas sobre promoción escolar y sobre vigilancia y evaluación.

出版了两册关于学校宣传工作和监测评价工作的良好做法指南

评价该例句:好评差评指正

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南

评价该例句:好评差评指正

La guía se presentará a la Comisión como documento de sesión.

指南将作为会议室文件提交给委员会。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册。

评价该例句:好评差评指正

Esa estrategia sirve de guía para todas las nuevas actividades.

该战略正在指导所有新的参与努力。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación Mundial de las Guías Scout trabaja con niñas y mujeres jóvenes.

世界女童子军协会的工作对象是女童和青年妇女。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相的国家机构出版。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque presenta una guía general con miras a la desnuclearización del mundo.

此方法为实现无核武器的世界提供了一个全面的路线图

评价该例句:好评差评指正

Esta información también puede conseguirse en la guía de teléfonos de las Naciones Unidas.

这一信息在联合国电话号码簿上也可以到。

评价该例句:好评差评指正

En la guía general se reconocía la necesidad de aumentar la coordinación y la coherencia.

《路线图》承认需要增强协和一致性。

评价该例句:好评差评指正

Las evaluaciones también servirán de guía para determinar las necesidades de asistencia técnica.

这一评价也将作为明技术援助需求的蓝本

评价该例句:好评差评指正

Estos principios sirven de guía a Israel en el desarrollo del régimen de verificación del TPCE.

这些就是以色列在发展《全面禁试条约》核指导原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vistazo, vistear, vistillas, visto, vistosamente, vistosidad, vistoso, visu, visual, visualidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐西班牙语

Vamos a buscar un hotel en la guía.

我们在手册里找找酒店吧。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

En ese momento oímos la voz del guía.

这时我们听到了的声音。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se pueden contratar guías para su ascenso y también hacerlo por cuenta propia.

你可以聘请行攀登,也可以自己规划。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力与练习

Trabajaba como guía de viajes organizados, luego de camionero, y más tarde de periodista.

先是做了旅行团的,然后是卡车司机,最后当上了新闻记者。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Pero me estaba comentando mi guía que antes eh habían más animales.

但是我的告诉我,之前这里有更多的动物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un sendero idílico entre pinos te guía hasta él, ofreciendo vistas espectaculares.

松林间的田园小径通塔,沿途风光绝美。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

在民主制度中,人民的话语具有主权,是任何时刻的

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En democracia, la palabra popular es soberana y la guía para todo momento.

在民主制度中,人民的话语具有主权,是任何时刻的

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pájaro insolente, te ordené que fueras guía de ese niño.

你这只无礼的鸟,我命令你为道路

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Eres guía, eres amigo, y aunque nunca te lo digo.

你是,你是朋友,虽然我从没说过。

评价该例句:好评差评指正
哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

El rastro químicos de las exploradoras, guía a las obreras hasta los preciados pétalos.

侦察蚁留下的化学物质印迹,着工蚁找到珍贵的花瓣。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Nuestra amiga bruja necesita una guía, ¿puedes ayudarla?

我们的女巫朋友需要一位的同伴,你能帮她嘛?

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

La guía decía que era el más acogedor.

旅游说这里是最舒服的地方。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por la puerta abierta entraba el aire, quebrando las guías de la yedra.

风从敞开着的大门吹来,折断了常春藤的枝条

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Se elaborará una guía de estándares para esta construcción.

制定全国统一大市场建设标准

评价该例句:好评差评指正
墙壁会说话

¿Y no tocaste los bisontes en un descuido del guía?

你没有趁着不注意摸到野牛吧?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Mire, somos turistas argentinos y vemos que aquí sin un guía nos resulta bastante complicada la cosa.

你看,我们是阿根廷的旅客在这里没有看到一位,结果事情被我们弄得相当复杂。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay guías, hay maestros, hay manuales.

它有,有老师,有说书。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Si no contratas un guía para hacer la visita te recomiendo adquirir una audioguía.

如果你没有聘请,我推荐你租用一个语音览。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La Biblia dice que a los magos que vienen de oriente los guía una estrella hasta Belén.

《圣经》中说,来自东方的三王被一颗星星到伯利恒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vivisección, vivisector, vivismo, vivista, vivito, vivo, vizcacha, vizcachera, vizcainada, vizcaíno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接