有奖纠错
| 划词

Se hizo acreedor a nuestra gratitud.

他值得激他。

评价该例句:好评差评指正

El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.

他对成员国提供所有这些捐款表示

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos expresar nuestra gratitud a todos los países donantes por sus importantes y cuantiosas contribuciones.

们表示所有捐助国提供了重要大量捐助。

评价该例句:好评差评指正

Le debo mi gratitud eterna porque ella fue quien me dio mi primera oportunidad profesional.

永远她,因为是她给了专业上第一个机

评价该例句:好评差评指正

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

们还要非常热烈地祝贺你采取值得称主动行动,举行有关小武器问题公开辩论。

评价该例句:好评差评指正

Su liderazgo los hace merecedores de todo el encomio y la gratitud del Consejo.

他们领导才干应得到安充分扬和

评价该例句:好评差评指正

Quisiera expresar mi gratitud por todas las observaciones constructivas que se han formulado en las respuestas.

非常这些答复中所包含所有建设性意见。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad expresa su gratitud a los países que han aportado personal a la Misión.

“安全特派团所有派遣国。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General desea expresar su gratitud por estas contribuciones en apoyo de las actividades del Centro.

秘书长这些支持该中心活动捐助。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme añadir la profunda gratitud de Nueva Zelandia por la labor de las Naciones Unidas en Bougainville.

补充一点,新西兰对联合国在布干维尔工作深表赏。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestra gratitud al Consejo y a todos los que facilitaron la firma del Acuerdo General de Paz.

和曾经帮助们签署《全面和平协定》所有各方。

评价该例句:好评差评指正

Desea expresar su gratitud al Gobierno de Chile por su constructiva cooperación y apoyo en ese importante evento.

他对智利政府建设性合作及其对这一重大事件支持表示

评价该例句:好评差评指正

Tenemos con él una deuda de gratitud profunda y de apoyo irrestricto en estos tiempos difíciles.

们向他表示最深切,并在目前艰难时刻向他表示毫无保留支持。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos expresar nuestra gratitud por la encomiable labor del Comité al analizar los informes presentados por los Estados Miembros.

们谨委员在检查员国提交报告方面进行值得工作。

评价该例句:好评差评指正

Reitero la gratitud de los colombianos por la presencia solidaria y eficaz de las Naciones Unidas en nuestro suelo.

要重申哥伦比亚人民联合国在有效存在和声援。

评价该例句:好评差评指正

Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.

今天,们充满着对这位教皇留给礼物激心情,美博爱文明教皇。

评价该例句:好评差评指正

Le pido al Embajador John Freeman, del Reino Unido, que transmita nuestra gratitud a la Unión Europea por ese apoyo.

请联合王国约翰·弗雷曼大使向欧洲联盟转达们对此支助

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Gobierno del Líbano espera recibir el valiosísimo apoyo de las Naciones Unidas, expresando la gratitud de los libaneses.

此外,黎巴嫩政府还期待联合国提供宝贵支助,并转达黎巴嫩人民意。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente desea expresar su gratitud al pueblo de Somalia por la hospitalidad con que lo recibió en ese país.

独立专家表示索马里人民在欢迎他前往该国时所作友好接待。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera expresar nuestra gratitud al Embajador Ashraf Qazi por su importante papel como Representante Especial del Secretario General en el Iraq.

要表示阿什拉夫·卡齐大使作为负责伊拉克问题秘书长特别代表所发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非, 寻思,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Mantén una actitud positiva y practica la gratitud.

保持积极的心态,常怀之心。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Si no quieres hacerlo por gratitud, hazlo por ti mismo.

你如果没有这份慈悲,至少也要替自己着想。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La germana aceptó encantada y con un guiño cómplice apenas perceptible, transmití a mi nueva sirvienta mi gratitud.

那个德国女人很高兴地接受了。我偷偷地朝哈米拉挤挤眼睛,向她表示谢。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Rehúsa usted obedecer al imperio del deber, del honor y de la gratitud.

你完全丧尽天良,不知廉耻,忘负义。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Ella, que no deseaba otra cosa, se mostró llena de gratitud y de amor.

她不求别的东西,满溢着激和爱意。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Otra cosa de la que hablamos a los estudiantes es el poder de la gratitud.

的力量。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De hecho, muchos estudios confirman que la gratitud puede tener un impacto sorprendentemente positivo en nuestra salud mental.

实际上有许多研究证实,我们的心理健康有出乎意料的积极影响。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ni el deber, ni el honor, ni la gratitud ––repuso Elizabeth––, pueden exigirme nada en las presentes circunstancias.

前这件事情谈不到什么天良、廉耻、义。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es natural que se sienta esta obligación, y si yo sintiese gratitud, le daría las gracias.

得向你表示谢意。可惜我没有这种觉。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y eso implica también desarrollar muchas conductas relacionadas con la gratitud.

这也意味着培养许多与相关的行为。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tan pronto rocé la madera, noté que un sentimiento de gratitud me recorría el cuerpo de la cabeza a los pies.

屁股一挨到凳子,、我觉从头到脚一阵舒畅。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Todo era, y es, como verán, gratitud en los dos o tres minutos de palabras que había imaginado en mi cabeza.

正如你们看到的,所有这些谢的话,都是这两三分钟里我即兴所说。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Tan grande era la gratitud que la hormiga sentía que dijo a la paloma que le devolvería el favor si un día ella lo necesitaba.

蚂蚁告诉鸽子将来也会鸽子需要帮助的时候报答它。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero espero que crea en nuestra gratitud por su condescendencia y en que hemos hecho todo lo que estaba a nuestro alcance para impedir que se aburriera.

不过我们于你这次赏脸,实激万分,并且竭尽绵薄,使你不至于过得兴味索然,希望你能鉴谅。”

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

La experiencia le dejó un sentimiento de gratitud y, al mismo tiempo, de tristeza al pensar que alguien tan importante para él se sintiera así.

这段经历让他激,同时,一想到他如此重要的人会有这种觉, 他很难过。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sepa quien se detiene maravillado, trémulo de ternura y de gratitud, ante cualquier lugar de la obra de esos felices, que yo también me detuve ahí, yo el abominable.

那些高手的作品使别人击节叹赏、欣羡不已,也会使我这个可恶的人到心灵的震撼。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las locas le tiraban sobras de cocina y le gritaban obscenidades tiernas, pero cuando el gobierno le ofreció el favor de mudar el manicomio, se opuso por gratitud con ellas.

隔壁的疯女们向他投掷残渣剩饭, 大声他说撩拨人的下流话。但是当政府愿意帮助他搬走精神病院时, 他却由于喜欢她们而提出了异议。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Era la misma letra florida de las primeras cartas, la misma voluntad lírica, pero aplicadas a un párrafo sencillo de gratitud por la deferencia del saludo en la catedral.

与第一封信一样的华丽笔迹,同样的抒情意志,但适用于大教堂礼貌问候的简单段落的谢。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Así que Florentino Ariza llegó a su casa aquella noche con un regalo de gratitud de Olimpia Zuleta: una paloma mensajera con un anillo de metal en la canilla.

那天晚上,弗洛伦蒂诺·阿里萨带着奥林匹亚·祖莱塔送来的一份谢礼物回家:一只胫骨上戴着金属环的信鸽。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En términos de gratitud por la bondad de su cuñado, aunque expresados muy concisamente, confió al papel su aprobación a todo lo hecho y su deseo de cumplir los compromisos contraídos en su nombre.

他回信给舅爷,多谢他一片好心。他的措辞极其简洁,只说他一切既成事实都表示赞同,而且舅爷所提出的各项条件,他都愿意照办。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨, 巡视, 巡视的, 巡幸, 巡洋舰, 巡夜人, 巡弋, 巡游,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接