有奖纠错
| 划词

A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.

我们认,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

评价该例句:好评差评指正

Auschwitz permanecerá grabado para siempre en la historia de la humanidad como símbolo del desdén más absoluto por la humanidad, y de genocidio.

奥斯威辛将永远作性的极端蔑视和种族灭绝的象征而印刻在类历史上。

评价该例句:好评差评指正

Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad.

请拨电话1 (212) 963-8530听取有关安全理事会先前没有排定的会议和全体磋商的录音通知。

评价该例句:好评差评指正

En su recurso de casación contra este fallo, el autor sostuvo que aún no se había respondido a su alegación relativa a las conversaciones telefónicas grabadas.

推翻这项判决而出的上诉中辩称,他就电话录音出的有关辩护论点并未得到答复。

评价该例句:好评差评指正

Todos los comités admitieron haber recibido denuncias de violaciones ocurridas en ataques a aldeas. No se había grabado ni investigado ninguna de esas denuncias.

所有委员会都承认接到有关在袭击村落期间所发生的强奸的控诉,对于所有这些控诉既没有记录也没有调查。

评价该例句:好评差评指正

La Carta de las Naciones Unidas nos inculcó una verdad, que quedó grabada en una lápida: si bien hay quien duerme para soñar, nosotros debemos soñar para cambiar el mundo para mejor.

《联合国宪》教会我们一个真理,就象刻在石板上一样,虽然有些了做梦而睡觉,我们必须了把世界变得更美好而梦想。

评价该例句:好评差评指正

Mediante el programa de asesoramiento jurídico y el de acceso telefónico se presta asistencia letrada gratuita por cita o con información grabada sobre los aspectos jurídicos de problemas de todos los días, respectivamente.

法律辅导计划和电话法律谘询计划,分别通过个别预约市民供免费法律意见,及以电话录音供有关日常法律问题的资料。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

评价该例句:好评差评指正

El abogado del autor interpuso un recurso de apelación en el que sostuvo que no se habían destruido todas las grabaciones de las conversaciones telefónicas grabadas que se debía destruir con arreglo al párrafo 2 del artículo 125h.

5 在上诉时,的辩护律师辩称,本应根据第125h节第2款销毁的电话录音磁带事实上并未全部销毁。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre de Nairobi queda indudablemente grabada en los anales de la historia como una Conferencia decisiva en el camino hacia la eliminación total de la amenaza de las minas terrestres y una asistencia sin comparación a las víctimas de las minas.

在走向彻底消除地雷威胁并向地雷受害者供前所未有的援助的道路上,内罗毕首脑会议无疑将作一次标志性会议载入历史。

评价该例句:好评差评指正

Australia, el Canadá y la Unión Europea (UE), entre otros, no se limitan a alentar a los distribuidores de soportes grabados, de cine y televisión a invertir en la producción de productos audiovisuales, siendo que disponen de programas para promover la distribución de sus propios productos.

一些国家,如澳大利亚、加拿大和欧盟,鼓励录音制品以及电影、电视分销商投资生产视听产品并制订了促进国内视听产品分销的案。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de una denuncia penal oral que se presenta directamente en el lugar en que se ha cometido el delito, ésta quedará registrada como denuncia, en tanto que una denuncia de delito comunicada telefónicamente puede ser registrada por escrito o grabada (artículos 193 a 195).

直接在犯罪现场所作的关于刑事犯罪的口头报告应该记录在该报告中,通过电话进行的刑事犯罪报告应以书面或录音形记录(第193至195节)。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el Tribunal ordenó que se retiraran esas pruebas, admitió y utilizó como pruebas otras conversaciones telefónicas que habían sido escuchadas y grabadas en el contexto de la investigación preliminar sobre A. T. M. M. de conformidad con el artículo 125g del Código de Procedimiento Penal y que no se referían a la relación entre abogado y cliente que existía entre A. T. M. M. y el autor.

虽然法庭下令从证据中撤销电话证据,但法庭则接受和使用了,根据《刑事诉讼法》第125g节 ,在对A.T.M.M.先生进行初步调查期间,监听并录音的其他一些并不涉及与相关的律师与聘雇之间关系的电话证据。

评价该例句:好评差评指正

El autor reconoce que la lucha contra la delincuencia es una finalidad legítima, pero impugna la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, aunque en el párrafo 2 del artículo 125h del Código de Procedimiento Penal se establece que deben destruirse los informes sobre comunicaciones telefónicas grabadas en las que participe una persona que tenga derecho a negarse a declarar, ello no impide que se tome conocimiento del tipo de información al que se aplica el artículo 218 del Código, puesto que no puede saberse con antelación si en la conversación participa una persona obligada por ley a preservar la confidencialidad.

8 虽承认,打击犯罪是一项合法的目标,但他对最高法院的案例出了质疑,指出《刑事诉讼法》第125h节第2款在规定销毁涉及某个有权拒绝作证者的电话记录报告的同时,并不排除可审理属于《刑事诉讼法》第218节范围之列的材料,因这项条款事先并未明确阐明,是否牵涉到法应保密者的对话。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que el rechazo por el Tribunal Supremo, por mera referencia al artículo 101a de la Ley del poder judicial, de su alegación relativa a las conversaciones telefónicas grabadas, así como la admisión como prueba y el uso de informes sobre conversaciones telefónicas grabadas entre él y su abogado, constituyeron violaciones del derecho que le reconoce el artículo 14 del Pacto, y que la injerencia en el ejercicio de su derecho de comunicación confidencial con su abogado era ilegal y arbitraria y constituía una violación del artículo 17 del Pacto.

1 宣称,最高法院仅参照《司法法》第101a节驳回他就电话录音带以及接受并利用他与律师之间的电话对话录音的报告证据出的抗诉论点,这违反了依照《公约》第十四条规定他应享有的权利,以及这种对他与其律师之间流保密权的干涉,是违反《公约》第十七条的非法和任意性行

评价该例句:好评差评指正

En la información sobre las medidas adoptadas para poner fin a la impunidad proporcionada por el Consejo Asesor se enumeran siete casos de violación en que los acusados fueron detenidos y enjuiciados; un caso en que 13 acusados fueron enjuiciados y condenados por filmar una cinta de vídeo falsa en que aparecían soldados cometiendo violaciones; dos casos en que el fiscal del distrito, a partir de informes proporcionados por supervisores de las Naciones Unidas, había visitado campamentos de personas desplazadas dentro del país, grabado declaraciones de víctimas e iniciado procesos judiciales; y un caso de secuestro y violación del que se acusó a grupos opositores armados desconocidos.

咨询理事会供的终止有罪不罚现象所采取行动的资料列有七宗被告被逮捕受审的强奸案件;一宗案件中的13名被告由于伪造录像作与强奸罪有牵连的证据而被逮捕并定罪;两宗案件中地区检察官根据联合国监察员的报告视察境内流离失所者营地,记录了受害的陈述并展开诉讼程序;还登记有一宗涉及身份不明的反对派武装集团的绑架和强奸案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


betunería, betunero, beUcoso, beUeza, bevatrón, bexoesterol, bey, beylicato, beyllcal, bezaar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

En cada uno de ellos hay un carácter chino grabado.

石块上都雕刻着一汉字。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Cuándo has grabado tú eso? -En Navidades.

你什么时候拍的? -圣诞.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estas personas confían en que el episodio queda tan grabado en su mente, que no es necesario practicar más.

些人相信视频已经印在你的脑子里了,就不用去练习更多了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sabes que tus notas quedan grabadas para siempre, ¿no?

两学期的成绩就决定你的将来你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Estos hechos heroicos quedarán para siempre grabados en nuestros corazones.

英雄的事迹永远铭记在我们心中。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Como os podéis imaginar, no hemos grabado este vídeo en una única salida.

如你们所见,我们录制本期视频时并非一气呵成。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo había grabado la mayor parte del reportaje e hizo venir a Kent para enseñárselo.

的大部分都录下来,然后叫来了坎特。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

A continuación va a oír un mensaje grabado en un contestador automático. Lo oirá dos veces.

然后,您将在答录机上听到录制的消息。你会听到两次。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no lo haces, lo que te he explicado no se quedará grabado en tu cerebro.

如果你没有样做,我向你解释的就不会记在你脑子里了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es que esto se me quedó grabado.

就是困扰我的问题。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes del paso del huracán, el último disco grabado fue Steel Wheels, de los Rolling Stones.

飓风之前录制的最后一张专是滚石乐队的《Steel Wheels》。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La serie está grabada en formato de falso  documental, donde los personajes miran a la cámara.

该剧以纪录片形式录制,角色看着镜头。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Las palabras y las frases de las canciones muchas veces son repetitivas y esto ayuda a que se te queden grabadas.

歌曲中的单词和句子往往是重复的,会让它在你心中留下印象。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Había grabado videos y tomado fotos pocas semanas antes de ser detenido en Brasilia por cargos de terrorismo.

就在几周前, 他因恐怖主义指控在巴西利亚被捕, 还录制了视频和照片。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Además, había una placa de metal que tenía un mensaje grabado, un mensaje con la última pista del acertijo.

此外,还有一块金属铭牌, 上面刻着一条信息,一条信息是谜语的最后一条线索。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pero para ser una niña, había grabado ese álbum con canciones que había escrito entre los 8 y los 13 años, imagínate.

但是对于一孩子来说,她用自己八到十三岁之间写的歌曲录制了那张专,想象一下吧。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las huellas de los primeros hombres que pisan el astro quedan grabadas en el polvo como recuerdo de la gran aventura científica.

第一批踏上颗星球的人的脚印被刻在尘土中,纪念着一伟大的科学冒险。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero los rápidos de montaña están acorralados por los abruptos valles que ellos mismos esculpen - sus cursos están literalmente grabados en piedra.

然而,山上澎湃的落水都被陡峭的山谷所圈定,些山谷正是它们自身冲击出来的,它们的河道也确实是由石头构成。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

De esta forma, se quedarán grabadas en tu cerebro las frases que utilizo, el vocabulario, las expresiones y todo lo que has escuchado.

样你的脑子里才有我使用的词组,单词,表达和你听到的所有内容。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Podían intuirse en los rincones, grabados a cuchillo en los muebles de madera, arañados en las baldosas, pintados en rojo sobre los espejos.

木制家具上依稀可见小刀刻出来的十字架,残破的地砖上也有,连镜子上都画了红色十字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bi- pref., biaba, biácido, biaiario, biajaiba, biangular, bianual, biarca, biarticulado, biartículado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接