有奖纠错
| 划词

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

一个吉普赛人替他算命。

评价该例句:好评差评指正

El ganador del concurso era de etnia gitana.

比赛的冠军是吉普赛人

评价该例句:好评差评指正

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛遭受歧视的案件中负有明确职责

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Una amiga médica me dio la dirección de una gitana.

我的一个医生朋友给了我一个吉普赛人的地址

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Sí, las gitanas están y el miedo a los toros vuelve.

是的,那些吉普赛女人仍然健,对斗牛的恐惧依然如故。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Nació en el sur de España, por influencia sobre todo gitana, pero también musulmana, judía, fenicia.

我出生于西班牙南部,主要受到吉普赛人的影响还有穆斯林、犹太人和腓尼基人。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¡Dios te bendiga muchacha! ¡Lástima que esta moza sea gitana! En verdad merecería ser hija de un gran señor.

“小姑娘,愿上你!真遗憾这个小美女是个吉普赛人说实的她确实像是哪家名门望族的千金。”

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Más de doscientas personas estaban mirando el baile y escuchando el canto de las gitanas.

二百多人观赏了吉普赛姑娘们的舞蹈,也听了她们唱的歌

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Entre la población gitana, 6 de cada 10 no terminan la ESO.

十分之六的人没有完成 ESO。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Nunca se apartaba de ella la gitana vieja. La llamaba nieta y ella la tenía por abuela.

那个吉普赛老太太从来都不离开普莱西奥莎。她叫普莱西奥莎孙女,普莱西奥莎也把她当做奶奶来对待。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Y siguieron por la calle hacia adelante, y desde una reja llamaron unos caballeros a las gitanas.

她们继上向前走着,这时有几个骑士铁栅栏后面喊那些吉普赛姑娘

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Una gitana vieja, crió una muchacha como nieta suya a quien puso por nombre Preciosa, y a quien enseñó todas sus gitanerías.

有一个吉普赛老太太抚养了一个小姑娘,老太太把小姑娘当成自己的孙女并给她取名为普莱西奥莎。这个吉普赛老太太把她所有的吉普赛传统都教会给了普莱西奥莎。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Cogió el dinero la gitana vieja, y muy contenta se fue a casa del señor teniente con las gitanillas.

吉普赛老太太收了钱, 很高兴的跟吉普赛小姑娘们去了中尉的家。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

También era muy simpática y honesta . En su presencia, ninguna gitana vieja o joven osaba decir cantares groseros ni decir palabras malsonantes.

普莱西奥莎还非常随和、诚实。她场时,无论老少没有一个吉普赛女人敢唱粗鲁的歌曲也没人敢说一句脏话。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Aunque no me he criado con la raza gitana, yo creo que influye muchísimo mi manera de sentir, mi manera de percibir cosas.

虽然我没有吉卜赛人群中长大但我相信这对我感受事物的方式、我对事物的感知方式产生了极大的影响。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El flamenco es un testigo vivo de la rica historia española, reflejando la fusión de varias influencias culturales, incluyendo las árabes, las judías y las gitanas.

弗拉门戈见证了西班牙的悠久历史,反映出各种文化的互相交融,包括阿拉伯、犹太和吉普赛文化

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Trabajan con programas de atención a la población gitana para suplirlo y aseguran que así logran una tasa de éxito del 80 %.

他们与罗人护理项目合作提供这些服务,并确他们的成功率达到 80%。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Vengo de PHotoESPAÑA y me gustaría preguntarte cómo han influido en tu vida y en tu obra todos tus orígenes y tu cultura gitana.

我来自PHotoESPAÑA,想问问你的生活和作品是如何受到你的所有背景和吉普赛文化的影响的

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Y aunque era de crianza tosca , no descubría en ella más que ser nacida de mejor condición que de gitana, porque era en extremo cortés y bien razonada.

尽管她出身低贱,但是普莱西奥莎却好似大家闺秀一般。她不像是个吉卜赛人因为她非常有礼貌而且为人正直。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Tenían miedo de por yo seguir mis costumbres, pedirme y llevar mi vida gitana, pensaba que iba a dejar los estudios por tener que casarme en un futuro.

-他们害怕我遵循我的习俗,要求我过吉普赛人的生活 他们认为我要离开学校, 因为我将来必须结婚。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Parece que los gitanos y gitanas solamente nacen en el mundo para ser ladrones; nacen de padres ladrones, se crían con ladrones, estudian para ladrones, y finalmente salen ladrones.

好像吉卜赛的男人们和人们世界上就是为了当小偷而生;他们是小偷生的,被小偷养大,学习偷盗,并且最终成为小偷。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

La primera entrada que hizo Preciosa en Madrid fue el día de santa Ana, patrona de la villa, con una danza en la que iban ocho gitanas y un gitano, gran bailarín, que las guiaba.

普莱西奥莎刚到马德里时正赶上圣安娜节,纪念山丘守护神的节日。她跳了舞,这段舞蹈由一个很有名的吉普赛男舞蹈家领舞并由八个吉普赛姑娘伴舞。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Los tres aceptaron, divertidos por la ocurrencia, pero la gitana, después de mirar la mano de la princesa, les advirtió que se cuidaran mucho del día en que cumpliera los dieciocho años porque ese día sería asesinada.

他们三人欣然接受了他的提议,但当这个吉普赛人看了公主的手相之后,他警告国王他们:公主18岁生日那天,一定要好好照顾她,因为那天,小公主可能会被刺杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接