有奖纠错
| 划词

Dirigía el reino con generosidad.

统治着这个王国

评价该例句:好评差评指正

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私相反.

评价该例句:好评差评指正

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表现出了慷慨

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊行动

评价该例句:好评差评指正

El mérito de esos avances lo tienen la comunidad internacional y nuestros amigos bilaterales por su generosidad.

就这些事态发展而言,我们应该感谢国际社会和我们双边友邦慷慨支援

评价该例句:好评差评指正

Se estableció un Fondo de Seguridad Nuclear, al que comenzaron a contribuir inmediatamente y con generosidad nuestros Estados miembros.

设立了一个核安全基金,各会员国立即和慷慨地开始向该基金捐款。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esa manifestación mundial de solidaridad y generosidad sirva de modelo para la respuesta a otras crisis humanitarias presentes o futuras.

我希望,这种全球倾力声援和慷慨解囊将成为一种模式,在对其现有人道主义危机或未来人道主义危机作出响应时得到仿效。

评价该例句:好评差评指正

La generosidad de los pueblos nos demuestra que la solidaridad y la cooperación ocupan hoy un lugar central en las relaciones internacionales.

各国人民慷慨解囊向我们表明,声援与合作今天在国际关系中占有中心地位。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos, en un acto de generosidad y visión, proporcionaron a los destruidos países europeos ayuda económica y una garantía de seguridad.

美国在慷慨解囊有远见行动中,为支离破碎欧洲国家提供了经济援助和安全保证。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que demostrará la misma generosidad para apoyar los esfuerzos desplegados para solucionar los constantes conflictos en la región de los Grandes Lagos.

相信国际社会会同样慷慨地支持解决大湖区长期冲突种种努力。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢慷慨

评价该例句:好评差评指正

La propuesta tiene la generosidad de proponer una respuesta al conflicto que vive Palestina, pero quizá tenga aristas que hagan difícil llevarla a cabo.

这一提议长处在于为巴勒斯坦所经历冲突提供了一个回应,但要使这想法成为现实或许过于复杂艰难。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad exhorta a los donantes internacionales y a las instituciones financieras internacionales a que sigan apoyando con generosidad a la República Centroafricana.

“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国。

评价该例句:好评差评指正

Ante los padecimientos y la destrucción que los tsunamis dejaron a su paso, millones de personas del mundo entero están respondiendo con compasión y generosidad.

继海啸造成苦难和破坏后,全球数以百万计民众献出爱心,慷慨解囊,共襄义举

评价该例句:好评差评指正

Esta generosidad sin límites nos infundió una renovada confianza en el poder de las personas cuando actúan al unísono en pro del bienestar de la humanidad.

这些不分彼此慷慨行为促使我们相信,人们有能力团结起来,造福人类。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR tiene la responsabilidad moral de ayudar, habida cuenta en particular de la generosidad del Pakistán con millones de refugiados afganos durante los dos decenios anteriores.

难民专员办事处对援助巴基斯坦负有道义责任,特别考虑到巴基斯坦在过去二十年里慷慨地援助了数以百万计汗难民。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其人造障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助高尚精神。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, el sector privado y la opinión pública en general, reaccionó espontáneamente y con enorme generosidad para ayudar a las poblaciones afectadas.

包括民间社会、私营部门和广大群众在内国际社会自发地作出了回应,非常慷慨地向受灾人口提供援助。

评价该例句:好评差评指正

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中国家多年来收容大量难民,但长年累月慷慨大有时显示出了不堪承受迹象。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.

我们认为,要想解决这个问题,就需要它发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏社会开展各种努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


datismo, dativo, dato, datolita, datos personales, datura, daturina, dauco, daudá, davideño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论语

La gente no encontraba palabras para elogiar su generosidad.

民无能名焉

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.

这是慷慨的表现,反映了那种责任和对现在的承诺。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El partido socialista también desbloqueará y participará con responsabilidad y generosidad para desbloquear la situación política en España.

工人社会党将继续以负责、慷慨的态度参与选举,以期打破西班牙的政治僵局。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.

我认为慷慨是友谊的精髓,再说,我已经买了新的小推车了。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Y eso se ha debido a la generosidad de tantos clientes que han venido y han seguido viniendo años y años.

这要归功于这么多客户的慷慨解囊,他们多年来直在来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Margot vive con más generosidad que rencor, y sin resignación.

玛格特比怨恨更慷慨,而且没有辞职。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y se ha debido a muchas razones: sentido de la historia, grandes acuerdos, generosidad, responsabilidad y visión de futuro.

这也归功于许多原因:历史观念、伟大共识、慷概之心责任感和对未来的展望。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Me enseñó que un verdadero acto revolucionario es la bondad, la generosidad.

他教导我,真正的革命行为是仁慈、慷慨

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ofrecer es un acto de generosidad.

给予是慷慨的行为

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por eso agradezco a todos los que de mil maneras apoyáis a la Fundación Princesa de Asturias vuestro esfuerzo y generosidad.

因此,我要感谢所有千方百计支持阿斯图里亚斯公主基金会的人,感谢你们的努力和慷慨

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¡Qué familia tan increíble! ¡Y vaya generosidad! La mayoría de personas en su situación habrían cancelado el evento.

- 多么了不起的家庭!多么慷慨在他的情况下,大多数人都会取消这次活动。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

La generosidad de nuestros corazones no tiene límite, y por tanto, en cada experiencia vivida queremos dar lo mejor.

我们内心的慷慨是没有限制的,因此,在我们拥有的每次经历中,我们都想尽力而为。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

El mayor regalo de ella fue la generosidad mientras estuvo acá y creo que fue lo que aprendimos de ella.

她最大的礼物是她在这里时的慷慨,我认为这就是我们从她身上学到的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dickens conocía cómo vivían los pobres en Inglaterra y deseaba que la generosidad y la buena vibra los alcanzara también.

狄更斯知道英国穷人的生活,也希望他们也能得到慷慨和良好的氛围。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo puedo, a través de toda la cadena de valor, decidir cuál es el precio y cuál es mi generosidad.

我能够通过整个价值链来决定价格以及我的慷慨程度

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ha hecho un gesto de generosidad mayor que el de Rockefeller en su día y ha donado todos los terrenos a la ONU.

他已经把这块土地赠送给联合国,比洛克菲勒送的那块大多了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es necesario poner en valor lo que hemos construido juntos a lo largo de los años con muchos y grandes sacrificios, también con generosidad y enorme entrega.

我们必须珍惜我们多年以来付出无数牺牲、以慷慨和巨大的奉献共同建立起来的切。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Estoy seguro de que nuestra memoria colectiva reservará un lugar de honor en la historia para estos tiempos de sacrificio y abnegación; pero también de generosidad y superación.

我坚信在我们集体的记忆里面,会留有那么个荣誉的地方,保存着那些牺牲精神,舍身精神,慷慨精神和超越的精神。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un pacto de convivencia se protege dialogando; ese diálogo, con altura y generosidad, que debe siempre nutrir la definición de la voluntad común y la acción del Estado.

共处协议需通过对话加以保护;这种对话应具备高度和慷慨始终滋养共同意志的定义和国家的行动。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Quiero dar las gracias en especial a quienes crearon esta Fundación hace casi 40 años, y a todos los que cada día le dedican su trabajo, su inteligencia y su generosidad.

我想向四十年前创立这基金会的人们表示衷心的感谢,同样,也向日复日为这奖项付出劳动、智慧及慷慨帮助的人致以感激

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de alerta temprana, de alguna forma, de alta tecnología, de alto nivel, de alto rango, de amortización, de antaño, de apertura, de apoyo, de arriba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接