有奖纠错
| 划词

Le garantizamos unos días de relax y reposo total.

在那几天里会过得非常放松和平静。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.

们想以公司库存的精装和平装作为申请贷款。

评价该例句:好评差评指正

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

他没受到一点儿伤害。

评价该例句:好评差评指正

Le garantizo la certeza de la noticia.

这个消息准无误.

评价该例句:好评差评指正

El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.

社会主义制度是人民幸福的.

评价该例句:好评差评指正

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

你们那种事情再也不会发生.

评价该例句:好评差评指正

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全这些法律文的履行是同样重要的

评价该例句:好评差评指正

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

这对选举过程的成功也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.

正作出努力存准的库存记录。

评价该例句:好评差评指正

Esa innovación constitucional única ha garantizado el traspaso pacífico del poder de manera alterna.

这种独特的立宪创新,权力交替的和平移交。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够区域稳定和冲突不重新爆发。

评价该例句:好评差评指正

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要有罪必罚。

评价该例句:好评差评指正

Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.

应作出进一步努力,实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.

本着同样的精神,指南还述及就信贷表示的关切

评价该例句:好评差评指正

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为每样设备都至少每年实地盘查一次。

评价该例句:好评差评指正

Además, garantizan la transparencia y la rendición de cuentas.

此外,这些目标透明度和问责制。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科索沃国并不是一项得到的权利而是一种极端要求。

评价该例句:好评差评指正

Todas estas medidas garantizan conjuntamente su independencia y la supervisión pública efectiva de la Defensoría.

以上措施足可申诉专员得以持独立,并让公众有效监察公署的运作。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

巴西最终巴西的儿童享有每天吃上饭的权利。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sépido, sepiola, sepiolita, seps-, sepsis, sept-, septado, septagésimo, septaria, septavalente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Supervisaremos y controlaremos rigurosamente los productos alimenticios y farmacéuticos para garantizar su seguridad.

严格食品药品监管,确保安全。

评价该例句:好评差评指正
历史名

Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.

她颁布了公共教育法,保证初级教育,是义务和免费

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si la pides ahí, el éxito está garantizado.

如果你在这里点炸鳕鱼,味道保证会很好

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Solo así se podrá garantizar la piel crujiente y la carne tierna.

这样才能保证皮脆肉嫩。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Le garantizo que nuestra seguridad es perfecta.

我向您保证,在安全上是万无一失!”

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Garantizar las condiciones de vida básicas del pueblo y desarrollar los servicios de interés social.

(八)保障基本民生和发展社会业。

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

El crimen es preciso porque garantiza al gobierno la adhesión del ciudadano.

当政者就喜公民犯,因为犯过最能俯首帖耳地效忠政府。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y que nos garantiza una convivencia que, como he destacado a menudo, es nuestro mayor patrimonio.

如此便保证了我们共存,正如我经常强调,这是我们最大财富。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Todos esos hechos diarios -y muchos más- son los que la Constitución ampara, garantiza y protege.

所有这些日常务——还有更多——都是《宪法》所保护、保障和维护

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Garantizar la implementación de la reducción de los impuestos y las tarifas.

确保减税降费落实到位。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

En séptimo lugar, avanzar en la agenda del reencuentro para garantizar la concordia en nuestro país.

第七,推进解决冲突议程,确保我国和谐稳定。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las grandes empresas tecnológicas forman parte de consocio, Unicode para garantizar un uso correcto del estándar.

一些大型技术公司也是unicode成员,以此确保标准正确使用。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.

因此,要保证结果,关键是要有依据个需要专业咨询。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La mejor forma de garantizarla es el desarrollo.

发展是生存最好保障

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Se ha promovido la configuración de franjas sectoriales para garantizar la seguridad alimentaria estatal.

推进国家粮食安全产业带建设。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A los hermanos se les debe garantizar las oportunidades y apoyos para construir sus propias identidades independientes.

对于多孩家庭而言,应当支持他们、保证他们有机会建立独特自我认知。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era la única forma de garantizar que Zhuang Yan mantuviese un ánimo equilibrado al enfrentarse al cruel mundo.

这是使她面对严酷外部世界保持心理平衡唯一方法,可现在他居然说了真话。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保障所有困难群众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con el acuerdo, Madrid se comprometió a garantizar la independencia de Cuba.

根据该条约,马德里承诺古巴独立。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La raíz sólida garantiza la calidad del fruto y el aceite abundante asegura la clara luz de la lámpara.

“根之茂者其实遂,膏之沃者其光晔。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo, sera, serac, serado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接