Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.
马诺洛生病了,他的身体某部分运转正。
La pócima que preparó el hechicero funcionó muy bien.
准备的药水非有用。
La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.
钟表的机械应该精准运行。
El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.
玩具好使了,因为里面装的是废电池。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道他的机器是否运转正。
Hoy no funciona el ascensor por falta de fuerza.
由于没电,今天电梯停开。
Con la incorporación de ese grupo, la empresa viene funcionando cada día mejor.
有了那个团队的加入,公司运转的越来越好了。
¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?
能用阳能让飞机上天吗?
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网起作用,我们有许多商品卖出去。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体系必须为我们所有人的利益服务。
Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.
然而,由于上述中心的消失,这一基金也再运行。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方。
Conviene explicar cómo funciona este sistema en el caso de la Corte Internacional de Justicia.
在此妨解释一下该制度在国际法院的运作原理。
Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.
在全国范围内正在实行单一账户。
Las relaciones entre la CCL y algunos organismos de regulación parecen funcionar bien.
公平贸易委员会似乎与某些管理机构保持着良好的关系。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上的试验性办法行通。
En esas circunstancias, cada tipo de grupo puede funcionar como proveedor o cliente del otro.
在这些情况下,这两种组织可以互为供应商或客户。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道主义援助站急需业务经费。
Existe un mecanismo de coordinación a todos los niveles, y está funcionando.
在所有各级进行协调的机制已经设立,并正在发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.
历史有其规律和逻辑。
Entonces, tú debes saber cómo funciona El Acueducto.
对了, 你一定知道古罗马水道桥怎幺工作。
Nada, puff, que no funciona que ya me lo han tocado.
没反应啊,真,到我就不好用了。
En cambio, en inglés las cosas funcionan de una forma un " poquito" diferente.
不过,英语里,事情就有些许不同了。
¿Quieres que nos pongamos ahora mismo a ver cómo funciona el ordenador?
你说,我们现不应该研究一下电脑呢?
Rebuscando encontré este libro Cómo funciona un ordenador.
我找到了本书《电脑工作原理》。
¿Sí? Sabes que el interfono de mi casa no funciona, quiero comprar uno nuevo.
真吗?我们家对讲机不好使了,我想买个新。
Fue una de nosotros y sabe perfectamente cómo funcionan los medios de comunicación.
她曾经我们一员,她很明白传媒如何运转。
Tienes una parte que todavía funciona, y Elly, tú tienes otra.
你车有一部分依然可以用,Elly也。
En este barco seguro que hay muchas cosas que funcionan con energía solar.
艘船上,肯定也很多物品都可靠太阳能运行。
Si no funciona, volveré e iré al instituto.
如果实不行话 那只好乖乖升学啰。
Ahora, si observamos detalladamente bastantes especies, podemos distinguir si el collar está funcionando o no.
仔细观察大量物种,我们就能确定个新策略否成功。
Este funciona protegiendo contra maleficios y manteniendo alejados a los espíritus.
作用驱邪,让鬼魂远离。
El metro se cerró. Sólo la mitad de los autobuses funcionaban.
地铁被关闭。只有半数巴士运行。
Hay sistemas del cerebro que funcionan en modo automático, no los podemos controlar.
大脑系统自动模式,我们不能控制它。
No hay teoría del derrame de riqueza, que haya funcionado.
没有任何财产溢余理论可行。
Claro, sin trabajadores las fábricas no podrán funcionar.
当然,没有工人们些工厂就无法正常运作。
Pero además de fascinante, resulta muy importante saber cómo funciona y cómo puede enfermar.
如果组织一定时间内没有吸收氧气话,组织里细胞会死亡。
Muy bien, Vika, pues te voy a contar cómo funciona esto.
棒极了,皮卡,我来告诉你该怎样操作。
Porque así no funciona el papel, mijita.
因为纸张不样运作,小宝贝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释