有奖纠错
| 划词

Hemos conseguido grandes éxitos en todos los frentes.

我们在各条线上都取得了巨大.

评价该例句:好评差评指正

Dejó su familia y se fue al frente.

离开亲人到前线去了。

评价该例句:好评差评指正

Mi caballo tiene un lunar en la frente.

我的马前额上有一块斑。

评价该例句:好评差评指正

El rubio cabello le caía sobre la frente en caracloes.

她的金黄色卷发垂在胸前。

评价该例句:好评差评指正

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿儿子的额头来降温退烧。

评价该例句:好评差评指正

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

评价该例句:好评差评指正

Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.

虽然不满四十已经禿了 .

评价该例句:好评差评指正

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我的阳台。

评价该例句:好评差评指正

Se peinó frente al espejo antes de salir.

她出门前在镜子前梳了下头。

评价该例句:好评差评指正

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

了一个对手。

评价该例句:好评差评指正

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

们在我房前安了一个广告牌。

评价该例句:好评差评指正

La retaguardia trabaja para el frente.

后方为前线而工作。

评价该例句:好评差评指正

La Organización se ve atacada desde muchos frentes.

联合国面临批评,而且批评来自许多方面。

评价该例句:好评差评指正

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

了一个可怕的对手。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

因此,我们必须在两个平行的线上作出集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.

我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。

评价该例句:好评差评指正

No es posible pedir al Frente POLISARIO que siga haciendo concesiones.

不可能要求波利萨里奥阵线再做任何让步。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debemos trabajar en todos los frentes de manera simultánea.

因此,我们应同时开展各个方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones de la sociedad civil han estado activas en numerosos frentes.

民间社会组织一直在多个方面非常积极。

评价该例句:好评差评指正

Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.

在整个争期间,澳大利亚人勇敢和出色地参加了每个区的斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


来料加工, 来临, 来路, 来年, 来人, 来日方长, 来生, 来势凶猛, 来头, 来晚了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Profundizar la reforma rural en todos los frentes.

全面深化农村改革。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta manera, Chile pudo prevalecer en ambos frentes.

就这样,智利两方面都占了上风。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小

La fina nieve crepitaba casi al caer sobre su sudorosa frente.

细雪落到斯塔弗的汗水淋漓的额头上,几乎咝咝发响。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Su madre le tocó la frente y le dijo que tenía fiebre.

他妈妈摸了一下他的额头然后跟他他发烧了。

评价该例句:好评差评指正
历史

La vida rural predomina frente a la urbana.

农村生活比城市生活更占优势。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Debutó frente al Oporto en un amistoso.

对阵波尔图的友谊赛中首次相。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Al atardecer puedo mirarlo de frente sin deslumbrarme.

傍晚时,我可以直望着太阳,不会有眼前发黑的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sentirse muy cohibido frente a los demás.

面前十拘谨。

评价该例句:好评差评指正
论语

Frente al soberano, era humilde, aunque sereno.

,踧踖如也,与与如也。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La mesa está colocada frente a la ventana que da a la luz.

桌子被安放面向光线的窗台前面。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tenía el pelo grasiento y aplastado sobre la frente, la mirada porcina y pícara.

泛着油光的头发盖额头上,一双小眼睛细得像猪眼一样,眼神看起来狡猾而奸诈。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no me desautorices frente a la guagua.

还有孩子面前把我得一文不值。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A los amigos se les habla de frente.

朋友们要面对面话。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Frente a la última pelota de la noche.

面对今晚的最后一球。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Le horrorizó sobre todo ver cómo el pelo se le pegaba, lacio, a la frente pálida.

是看到他的头发怎样贴着苍白的前额。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Usamos " muy" en frente de un adjetivo o adverbio.

我们将“muy”用于形容词或者副词之前。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es una manera de hacer frente a estos sentimientos.

这是抒发这些情感的方式。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La tierra en ruinas estaba frente a él, vacía.

已成废墟的大地空荡荡地展现他面前。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Frente al balcón palidecía una butaca de faldones raídos.

靠近阳台边有张摇椅,椅子上铺着破布。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Era una princesa que estaba afuera, frente a la puerta.

城门外的是一位美丽的公主。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


栏栅, , 阑干, 阑尾, 阑尾炎, , 蓝桉树, 蓝宝石, 蓝宝石色的, 蓝本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接