El franco es la moneda de Suiza.
法郎瑞士的货币。
Se le nota una franco a mejoría.
他身体大有好转。
Me has de dar el equivalente en francos.
你得给与法郎相等的钱。
No obstante, seamos francos entre nosotros y con los pueblos de las Naciones Unidas.
但们要彼此坦诚,要对联合国人民坦诚。
El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.
委员会对与缔约国进行的坦诚、公开的对话表示赞赏。
En varios de ellos hay un franco retroceso.
在若干目标方面,情况居然恶化。
Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.
各位以开放、坦率和富建设性的方式交流意见。
Francamente, es mucho lo que está en juego para permitir que siga el estancamiento actual.
坦率地说,允许目前的僵局继续在所造成的后果将太严重。
La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.
两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。
Lamentablemente, no se dispone de datos sobre el acoso sexual en las zonas francas.
遗憾的,有提供自由贸易区的工人遭受性骚扰方面的数据。
También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。
Obtuvo una franca victoria.
他取得了明显的胜利.
Nos recibió con franca alegría.
他满心欢喜地接待了们.
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己的不足之处,并努力以公开和透明的方式予以应对。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。
Las conversaciones fueron abiertas y francas, y ambas organizaciones dieron respuesta a las consultas presentadas por la Comisión.
讨论公开而坦率,两个组织都回应了委员会提出的讯问。
El Relator Especial espera, por consiguiente, emprender un diálogo franco con los Estados que han optado por conservarla.
特别报告员因此希望与选择保留死刑的国家展开坦率的讨论。
Las minutas de las últimas reuniones del Comité indican que en él se sostienen diálogos francos y constructivos.
阅读一下房地管理委员会最近举行的会议记录可以看出,会议进行的对话坦诚的、积极的。
Los gastos de explotación ascienden a 3.014 millones de francos congoleños, o sea el 0,7% del total del presupuesto.
业务费用为30.14亿刚果法郎,占预算总额的0.7%。
Seamos totalmente francos.
们在这里非常明确地说明国的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Dos mil francos y una comida a cambio de una moneda de veinte!
付完后还能有两千法郎!
ESTJ. Tu decisión y honestidad. Es difícil no admirar tu comportamiento franco y fuerte.
ESTJ(外倾感觉思维判断)。你的决断力和诚实。很难不佩服你直率和坚定的举止。
Vengo a presentar mi dimisión, porque acabo de recibir una herencia de trescientos mil francos.
“先生,是来向您辞职的。得到了笔三十万法郎的遗产。”
" Ni un hombre más, ni un franco más" , le dijo Napoleón III a Carlota.
“没有多余的人也没有多余的钱。”拿破仑三世对夏洛特说。
Valía cuarenta mil francos, y regateándolo consiguieron que se lo dejaran en treinta y seis mil.
它值得四万金法郎。店里可以作三万六千让给他俩。
Necesito, necesito inexorablemente cinco mil francos.
需要,急需五千法郎。”
Son francos con sus palabras y expertos en separar el pensamiento de la persona durante las discusiones.
他们言辞直率,擅长在讨论中将思维和个人分离开来。
Acepté su oferta y entablé una estrecha amistad con este capitán, que era un hombre franco y honesto.
对船长的盛情,正是求之不得,并和船长成了莫逆之交。
Palabra o expresión más suave con que se sustituye a otra considerada de mal gusto grosera o demasiado franca.
比较温和的词或表达方式,用来代替被认为是粗鲁或太直率的词。
Pues en esa batalla los vascos se comieron a los francos.
在那场战役中,巴斯克人败法兰克人。
Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.
赋予自由贸易试验改革自主权,探索建设自由贸易港。
Y en el hotel Continental dejaron ambos una factura pendiente de tres mil setecientos ochenta y nueve francos franceses.
“在陆酒店您二位留下了张三千七百八十九法郎的未付账单。”
Los francos suizos con que le pagaron eran tan nuevos que temió mancharse los dedos con la tinta fresca.
拿到手的瑞士法郎都是崭新的,拉萨拉甚至担心上面新鲜的墨迹会把手指弄脏。
Desde ese momento los vascos se quedan atrapados entre francos y musulmanes.
自那时起,巴斯克人就被困在法兰克人和穆斯林之间。
Un equipo exitoso promueve la comunicación, lo más abierta y franca posible.
1. 成功的团队促进沟通,尽可能开诚布公。
Francamente, era un vuelo corto a Portland (de dos horas).
坦率地说,这是个短暂的飞行到波特兰(两个小时)。
Un franco con cuarenta y cinco (1.45).
法郎四十五(1.45)。
Caballero, esto vale de doce a quince mil francos; pero no puedo adquirirlo sin conocer su procedencia.
“先生,值万五千法郎;不过您得先把它的来源告诉,才能够收购。”
Aquí están los francos, pues bien, ahora la cosa se pone interesante.
这边是法兰克人的领地,好了,现在事情变得有趣起来。
Los francos llegan en el siglo VI más agresivos y seguros de sí mismos, y estos sí, asaltan tierras vascas.
法兰克人在六世纪来了,他们具有侵略性,并且充满信心,于是他们袭击了巴斯克地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释