有奖纠错
| 划词

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Conservación de Generadores se encarga también de la inspección, comprobación y conservación de los recipientes refrigerados gestionados por la Sección de Gestión de Suministros y Propiedades, la Sección de Transportes y todo el equipo eléctrico de ingeniería de las existencias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y la Base Logística, incluidos los frigoríficos y fogones de las cocinas para el terreno destinadas a 50, 100, 250 y 500 personas.

发电机维修责检查、测试和维修由运输供应和财产管理、运输管理的冷藏柜和战略部署存、联合和后勤基地内的所有工程电器材料,包括50人、100人、250人和500人战地厨房的冰箱和炊具

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Yo prefiero las placas de gas con fogones, porque así controlo mejor la temperatura cuando cocino.

我比较喜欢用火的燃气灶,因为做饭的时候可以更好地控制温度。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esto hizo que Tita creciera en la cocina entre fogones y los exquisitos platillos que ella y Nacha preparaban.

意味着蒂塔在厨房里,在灶台与她和娜恰烹饪的美味菜肴中长大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Pero esta vez no encenderán los fogones.

一次们不生火炉

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Victoria Guzmán estaba vigilando la cafetera en el fogón cuando él pasó por la cocina hacia el interior de la casa.

过厨房向卧室走去时,维克托丽娅·库斯曼正在炉灶照看着咖啡壶。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Vamos a ver si John dejó más de esa cosa en el fogón.

让我们看看 John 是否在炉子留下了更东西

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店第一季

Lo encontré en los fogones de la cocina.

我在厨房的炉子找到了它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero sobre todo, no querían dejar el fogón de leña y los grandes comales para hacer las tortillas.

但最重要的是,们不想离开柴火和大玉米饼来制作玉米饼。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Atraído por el olor del café, entró en una cocina donde una mujer con un niño en brazos estaba inclinada sobre el fogón.

受到咖啡气味的引诱,走进了一户人家的厨房,一个抱着孩子的妇人正俯身在炉灶

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Estaba la casa de servicio, con una cocina enorme de fogones de leña, un mesón de carnicería y un gran horno de pan.

下房也设在那里, 包括一个烧木柴的大炉灶, 一张剁肉的大台子和一个烤砚的大炉子。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De regreso al taller percibió el olor de pabilo de los fogones que estaba encendiendo Santa Sofía de la Piedad, y esperó en la cocina a que hirviera el café para llevarse su tazón sin azúcar.

回到作坊的时候,圣索菲娅·德拉佩德正在生炉子闻到烟气,就在厨房里等候咖啡壶煮开,以便取走一杯无糖的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Estaba echando más claras de huevo en el platón, bajo el cobertizo de palmas que servía de cocina, cuando vio aparecer los Ojos de Ulises por detrás del fogón como lo vio la primera vez detrás de su cama.

埃伦蒂拉在厨房里打鸡蛋, 时她发现锅台后面闪出乌里塞斯的眼睛, 就像旅第一次在床后看见的那样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hoy hemos visitado algunos de esos fogones tras la resaca emocional de anoche.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Pequeña, estrecha, con un fogón a leña hecho de barro.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

En ella teníamos un fogón a gas y podíamos dormir en la parte de atrás.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Para demostrar que aunque la enfermedad robara a su madre los recuerdos, su memoria sigue viva entre fogones.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Quién sabe si cambiará el plato de sus telenovelas y el aroma de mujer por el de los fogones.

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La casona tenía arcos grandes y un patio donde se cocinaba, en un fogón de leña, toda esa gastronomía local.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus dedos lentamente extienden un brillo rosado que se mezcla con el humo que sale de los muchos fogones de Tenochtitlán.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Alberto Lozano llegó a Svalbard hace más de dos años y está al frente de los fogones del restaurante Huset, el más al norte del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo lleva a la practica, entre fogones, el chef Chema de Isidro y consigue que jóvenes en riesgo de exclusión social cambien el delito por el trabajo.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接