有奖纠错
| 划词

En los seminarios, los fideicomisarios aprenden acerca del feminismo, los estereotipos, la acción afirmativa y la legislación pertinente.

在讨论会上,受托人了解了女权运、陈规定型观念、平等权和相关立法。

评价该例句:好评差评指正

Si alguien cediere bienes a un menor a condición de que su tutor no los pueda enajenar, el tribunal designará a un fideicomisario para que los cuide.

如果有人自愿将财产赠予未成年人,条件是未成年人监护人不得处分该财产,法院将为该财产指定专门保管人。

评价该例句:好评差评指正

La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.

财政方面责制是管理慈善一个重要因素,其中包括恰当簿记、独立审计、完整年度报告以及受托人和管理人员责情况。

评价该例句:好评差评指正

Aunque quizá la investigación efectiva de los fideicomisarios y empleados de las organizaciones de beneficencia supere la capacidad de muchos Estados Miembros, el Equipo de Vigilancia la recomienda como ideal y cree que se deben efectuar todas las verificaciones posibles, incluso con los nombres de la lista consolidada.

尽管有效审查慈善受托人和雇员可能超出了许多会员国能力,但监测小组建议将此作为一种理想做法,并认为,应该进一切可能检查,其中包括对照综合清单名字进检查。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业个人和(如信托处),只要活涉及提供咨询意见或协助“买卖不产、管理货币、证券、硬币、银汇票、贵金属、宝石、公司组成和管理、法人或类似买卖或转手业务”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


河狸, 河流, 河流的, 河流水浅处, 河流源头, 河马, 河泥, 河渠, 河曲, 河山,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接