有奖纠错
| 划词

Ha pretendido persuadirnos a tomar parte en su expedición.

他曾经劝我们参加他的考察队.

评价该例句:好评差评指正

Mandó la expedición por vía aérea.

他通过航空寄发了那批东西。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.

我们已经完成了科学考察的准备工作。

评价该例句:好评差评指正

La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.

德雷克远征西班牙给西班牙舰队造成了经济和物质损失。

评价该例句:好评差评指正

Empaqueta la mercancía para su expedición.

好货物以便签发。

评价该例句:好评差评指正

Los riesgos que entrañaba cada expedición eran considerables.

任何一次探所面临的是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que, de hecho, Washington y Moscú mantenían conversaciones bilaterales casi constantes para facilitar la expedición de visados.

事实上,华盛顿和莫斯科在双边一级几乎一直在讨加快签证签发问题。

评价该例句:好评差评指正

Tradicionalmente, el pescado capturado en estas expediciones se comparte a partes iguales entre todas las familias del Territorio.

按照传统,在这些旅行中捕到的鱼由领土各家庭平等分享。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la expedición de su pasaporte, el autor afirma que "todo, incluso los pasaportes, se puede comprar".

至于他的照问题,申诉人说,“所有这一切――照在内――可以买卖的”。

评价该例句:好评差评指正

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨了国家和地区有关专利和生物技术的立法。

评价该例句:好评差评指正

Citando ejemplos concretos, afirmó también que el país anfitrión ni siquiera respetaba siempre el plazo establecido para la expedición de visados.

他还举出具体例子,说明即便是规定的签证时限东道国也并不总遵守。

评价该例句:好评差评指正

¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista?

贵国的签证机关是否查到清单上的人申请签证?

评价该例句:好评差评指正

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de ese plan, algunos Estados miembros de la OACI habían comenzado a elaborar sistemas para la expedición de “pasaportes electrónicos”.

在该蓝图的基础上,若干民航组织成员国开始建立自己的系统,以发放“电子照”。

评价该例句:好评差评指正

Hay algunas bases de datos que contienen información sobre los recursos de los fondos marinos y las expediciones que en ellos se hacen.

目前有几个收集深海海底资源和考察资料的数据库。

评价该例句:好评差评指正

Dos esferas clave de la labor actual son los sistemas de control de fronteras y los documentos de viaje y sus sistemas de expedición.

目前工作中的两个关键领域是边界系统,及旅行证件及其颁发系统。

评价该例句:好评差评指正

Una abundante documentación indica que envió al Gobierno numerosos informes sobre el enorme potencial económico del archipiélago y sobre los resultados de su expedición.

许多文献资料说明,他不止一次上书政府阐述群岛的巨大经济潜力和自己的考虑结果。

评价该例句:好评差评指正

El Handbook for Registration del ACNUR es su principal fuente normativa para la inscripción, la gestión de los datos demográficos y la expedición de documentos.

难民署的《登记手册》是本署登记做法标准、人口数据管理和证件的关键来源。

评价该例句:好评差评指正

Otro tema importante tratado en el informe es el ulterior desarrollo del registro del MDL necesario para la expedición de reducciones certificadas de las emisiones.

为发放核证的排减量而需要的清洁发展机制登记册的进一步开发是该报告所涵盖的另一个重要议题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


两边倒, 两边高低不平的, 两便, 两侧的, 两次, 两党的, 两党制, 两抵, 两端, 两个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

En 1513, Ponce de León formó varias expediciones de reconocimiento por territorio estadounidense.

1513年,庞塞·德·莱昂建立侦察探险队来探索美国大陆。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

¿Cómo va la expedición de hoy, doctor Nefario?

那么 今天的这批怎么样啊 Nefario博士?

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Ha estado en clases, salas de reuniones, expediciones, incluso en el espacio.

它出现在课堂、会议室、探险活动,甚至是太空。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La expedición del Beagle le cambió radicalmente la vida a Darwin.

贝格尔号探险彻底改变达尔文的人生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unos 90 hombres formaban el resto de la expedición, casi todos andaluces.

航行队伍另外还有大约90个人,几乎都是安达卢西亚人。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Fue así como se realizó la expedición de caza con el  mínimo de comodidad.

他们这次是以最低限度的舒适来非洲作狩猎旅行的。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El propósito de la expedición era terminar el estudio topográfico de la Patagonia y la Tierra del Fuego.

这次探险的目的是完对巴塔哥尼亚和火地岛的地形测量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 6 de septiembre de 1492 la expedición partió nuevamente hacia las Indias desde la isla de la Gomera.

1492 年 9 月 6 日,探险队再次出发,从拉戈梅拉岛前往印度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La expedición había llegado a una pequeña isla de las Antillas, esta isla era Guanahaní para los nativos.

航海队到达安的列斯群岛的一个小岛,当地人把此岛叫做瓜纳哈尼岛。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando el mundo pierde la Vía, son los señores feudales quienes determinan los ritos, la música y las expediciones militares.

天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Un espeleólogo de 40 años se descompuso durante una expedición, y solo puede salir en camilla.

一名40岁的洞穴学家在一次探险中摔倒, 只能用担架抬出来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una segunda expedición romana, liderada por Publio Varinio, fue emboscada cuando los oficiales se bañaban.

由普布利乌斯·瓦里尼乌斯 (Publius Varinius) 率领的第二罗马探险队在军官们洗到伏击。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pasó sus últimos años empleando a alquimistas y llevando a cabo expediciones en busca del elixir de la vida para alcanzar la inmortalidad.

在他生命的最后几年,他拼命地雇佣炼金师并派出探险队搜查长生不老药。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las primeras expediciones de los españoles en la costa atlántica colombiana datan del año 1499, y comenzaron a establecer poblaciones en 1509.

西班牙对哥伦比亚大西洋沿岸的探索可以追溯到1499年,1509年他们开始建立定居点。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y ahí en el Sur, en Sevilla, estaba el Puerto de Indias, de donde salían la mayoría de las expediciones a América.

而在南部,在塞维利亚,有印度港,大多前往美洲的探险队都是从这里出发的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras que en esa montaña existen expediciones frecuentes, más cantidad de refugios y comodidades, el Ojos del Salado aparece como menos explorado.

阿空加瓜峰经常有探险活动,有更多的避难所和设施,但奥霍斯德尔萨拉多山的探险活动似乎较少。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y entre 2018 y 2019, completaba la 'Expedición Nemo', una expedición que me llevó a unir nadando los cinco continentes.

在 2018 年至 2019 年期间, 我完“尼莫远征”,这是一次让我通过游泳团结五大洲的探险。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, en casos de hambruna, asedio o expediciones malogradas, las personas involucradas comían cadáveres humanos o morían de inanición.

例如, 在饥荒、围困或远征失败的情况下,相关人员会吃人尸体或饿死。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A partir de la segunda mitad del siglo XIX España comenzó a enviar numerosas expediciones militares y religiosas al territorio ecuatoguineano.

从19世纪下半叶开始,西班牙开始向赤道几内亚领土派遣大量军事和宗教探险队。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La expedición se dirigió a las islas Canarias donde Colón acondicionó sus naves para adecuarlas a la travesía atlántica y se aprovisionó de víveres.

航海队前往加那利群岛,哥伦布调整船只以适应在大西洋的航行,并准备食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


两件式的, 两脚钉, 两截式女泳装, 两可, 两口子, 两轮战车, 两面光, 两面夹攻, 两面派, 两面派的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接