有奖纠错
| 划词

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩效不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

评价该例句:好评差评指正

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧达佩斯、斯本和伊斯首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆织有任何联系,相反,由于受到准军事织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分送, 分速器, 分摊, 分摊费用, 分庭抗礼, 分头, 分文, 分析, 分析的, 分析师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Por este motivo tuvo que auto exiliarse en Caracas en 1973.

因此,1973年,她不得不在加拉加斯自我流放。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了德,并让约翰隔绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y de hecho, tuvo que exiliarse precisamente por esa visibilidad, después de que le dieran una paliza terrible.

事实上,正是因为这可见性,在他遭受了可怕的殴打之后, 他才不得不流亡。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El príncipe Juan Adán II, quien continúa en el cargo, había amenazado con dejar el país y exiliarse a Viena si no se aprobaba la consulta popular.

仍在任的约翰·亚当二威胁说,如果全民协商不获批准, 他将离开该国并流亡维也

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Fue amigo de Federico García Lorca, Picasso, quien lo protegió en París cuando tuvo que exiliarse, y de Octavio Paz, con quien se enemistó posteriormente a causa de discusiones que llegaron a los golpes.

他与费德里科·加西亚·洛尔迦和毕加索是朋友,后者在他流亡时于巴黎为他提供庇护,他也结识了奥克塔维奥·帕斯,后来他与他在争论中闹得不可开交。

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

El desafortunado Federico se exilió en las Provincias Unidas.

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un tiempo después fue liberado por intermediación del Papa León X y obligado a exiliarse en su propia finca, en las cercanías de San Casciano.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分心的, 分心的事物, 分压器, 分野, 分阴, 分音节朗读, 分音节说出, 分忧, 分赃, 分张,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接