有奖纠错
| 划词

Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.

有关活动几乎完全是在外地进行的。

评价该例句:好评差评指正

En el Pakistán no hay facultades de medicina exclusivamente para varones.

现在巴基斯坦已没有为男性保留的医学院。

评价该例句:好评差评指正

Hariri contaba casi exclusivamente con la protección de su grupo privado de guardaespaldas.

哈里里先生在被暗杀之时,几乎完全由其队保护。

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias entre los fabricantes tienen que ver casi exclusivamente con los precios.

生产厂商的区分几乎完全根据价格。

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones anteriores las contribuciones provinieron casi exclusivamente de Estados parte y Estados signatarios.

以往的捐款几乎完全由公约缔约国和签署国提供。

评价该例句:好评差评指正

No había recomendaciones dirigidas exclusivamente al UNIFEM.

没有专门针对妇发基金的建议。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos elegidos son siempre y exclusivamente objetivos militares.

所瞄准的目始终而且只会是军事目

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.

所讨论的攻击破坏目全部为平民目

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay una, la Fatima Jinnah, de Lahore, exclusivamente para mujeres.

可是有一所医学院,即拉合尔的法蒂玛·真纳医学院,是为妇女保留的。

评价该例句:好评差评指正

También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.

还有对于屏障的目的是否只是为了确保安全,提出了

评价该例句:好评差评指正

El Japón respetará plenamente ese derecho mientras las actividades tengan fines exclusivamente pacíficos.

本完全尊重此项权利,只要此类活动是纯为和平目的展开的。

评价该例句:好评差评指正

Encareció a tener una visión holística sostenible que no sea exclusivamente desarrollista.

她呼吁有一个整体的可持续性的发展观而不仅仅是基于经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Los idiomas utilizados exclusivamente por personas pertenecientes a minorías nuevas plantean una dificultad mayor.

在关于仅为属于新的少数群体的所用的语文方面困难更大。

评价该例句:好评差评指正

También se propuso establecer un procedimiento especial que estuviera exclusivamente al servicio del seguimiento.

也有提出一个思路,即应当设定一个专门处理后续行动题的特别程序。

评价该例句:好评差评指正

Se concede financiación exclusivamente para proyectos y se confiere más importancia a los resultados de su ejecución.

资金是专门赠予各个项目的,其中特别强调的是注重结果的项目。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría de la Estrategia y sus actividades están financiadas exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

战略秘书处及其各项活动专门从预算外资源取得资金。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉由“朋友”代表。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso, obviamente, debe ser exclusivamente intergubernamental y siguiendo las reglas que existen para estos procesos.

显然,这个进程应该是纯粹的政府间进程,应该符合这种进程的现有规则。

评价该例句:好评差评指正

A partir de cierta fecha, el revendedor pidió que se le dieran exclusivamente notas de crédito.

在特定期之后,转卖方只要求得到欠条。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal determinó que el ingreso a las facultades de medicina debía basarse exclusivamente en los méritos.

法院就此做出裁定:医学院校招生必须根据实际成绩公开录取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apancora, apandar, apanderarse, apandillar, apandillarse, apandlllar, apandorgarse, apangado, apangalarse, apangarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

Los héroes no son exclusivamente de acero y oro.

英雄们不一定非得使用钢铁黄金不可。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta sustancia se libera casi exclusivamente mientras dormimos, en la fase de sueño profundo.

这种物质几乎只在我们睡觉时,而且是深度睡眠阶段才释放。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ninguno se refiere exclusivamente a la lengua de Latinoamérica.

它们都不指代拉丁美洲的语言。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

No hubo tampoco medio de que tomara exclusivamente leche.

能特别给她煮牛奶喝。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También sobre este tema podríamos hacer un vídeo exclusivamente dedicado porque necesita bastante más explicación.

关于这个话题我们可以专门出一期视频,因为要解释的东西有很多。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Esta ha pasado ahora a tener exclusivamente la acepción que ella adopta en el discurso antropológico.

如今,文化已经转向了只有在人类学讨论中才被采用的定义。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando se volvieron populares en Estados Unidos por su resistencia, eran usados exclusivamente por vaqueros y mineros.

当它因其耐用性而风靡美国时,只有牧牛人矿工会穿它。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mis existencias eran tan escasas como las suyas, pues, durante dos años, sembramos casi exclusivamente para subsistir.

我们两人的资本都很少。开始两年,我们只种些粮食为生。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero, atención, porque en esa declaración hablan exclusivamente de los derechos del hombre sin incluir a la mujer.

但是要注意了,在该宣言中,们只提到了男性的权利,并不包括女性。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 2011 ETA abandona las armas y comienza un período de confrontación exclusivamente político entre diferentes partidos e ideologías.

2011年,ETA放下武器,开启了不同意识形态之间的完全治对抗时期。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Stuffy Pete estuvo mirando exclusivamente hacia adelante durante diez minutos, pero sintió deseos de contemplar un campo visual más amplio.

斯塔弗·皮特朝前面直瞪瞪地望了十分钟之后,觉得很想换换眼界。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En España tenemos la escuela pública, que se financia exclusivamente con dinero público.

在西班牙,我们有公立学校,完全由公共资金资助。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El término doki no tiene ningún significado y se introdujo exclusivamente para rimar, transmitiendo así un grado de alegría y jovialidad.

DOKI有任何意思,它只是为了押韵,传递了一种喜悦开朗。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Ahora nuestra muestra de civilizaciones es de una unidad, lo que nos podría llevar a conclusiones incorrectas, basadas exclusivamente en nosotros.

目前,我们的文明样本只有一个,仅凭我们自己,可能会得出错误的结论。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Es una fiesta dedicada exclusivamente a la chica de la familia que, cuando cumple esta edad, se presenta en sociedad.

这是一个专门为家庭女孩准备的派对,当她达到这个年龄时, 她会在社会上展示自己。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Digámoslo con toda claridad: desde hace dos siglos la emancipación de los indígenas es una responsabilidad exclusivamente nuestra y la hemos incumplido.

两个世纪以来,印第安人的解放一直是我们义不容辞的责任,而我们至今尚未履行。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El Athletic de Bilbao es un equipo formado por jugadores exclusivamente vascos y los habitantes de Bilbao sienten pasión por sus héroes locales.

毕尔巴鄂竞技队是一支由巴斯克球员组成的球队,毕尔巴鄂人民对当地的英雄充满热情。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el idioma español se utiliza solamente sobre la letra " u" y única y exclusivamente en las sílabas " gue" y " gui" .

在西班牙语中,它只用于字母 " u " 音节 " gue " " gui" 。

评价该例句:好评差评指正
2019年府工作报告

Hay que flexibilizar aún más el acceso de los fondos foráneos al mercado, reducir la correspondiente lista negativa y permitir en más áreas la gestión por capitales exclusivamente foráneos.

进一步放宽市场准入,缩减外资准入负面清单,允许更多领域实行外资独资经营。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si quieres comprarte, digamos, un MacBook de 2.000 euros, estaríamos hablando de 320 horas de trabajo, es decir, dos meses completos trabajando para pagar única y exclusivamente el ordenador.

如果你想买东西,比如2000欧元的MacBook,就是320个小时的工作,就是整整两个月工作才能赚来一台电脑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aparasolado, aparatarse, aparatero, aparato, aparato portátil, aparato ortopédico, aparatosidad, aparatoso, aparcamiento, aparcar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接