Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.
我回答了所有的问题,了倒数。
Voy todos los días, excepto cuando hace mal tiempo.
我每天都去,了天气差的时候。
La raíz del verbo es invariable excepto en los irregulares.
去不规则动词,词根一般不变。
El museo está abierto todos los días, excepto los lunes.
博物馆了星期一,其他天每天对外开放。
Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.
去三点至四点这段时间外,你什么时间到这儿来都可以到我。
Va al trabajo en bicicleta todos los días excepto cuando llueve.
了雨天,他每天都是骑自行车上班。
17 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.
拜疆、圣萨尔瓦多和洪都拉斯外。
18 Excepto Azerbaiyán, El Salvador y Honduras.
15 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras y el Perú.
拜疆、圣萨尔瓦多、洪都拉斯和秘鲁外。
16 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras y el Perú.
Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.
了联合国外,没有谁能维护他们的权利。
19 Excepto Azerbaiyán, Belarús, Honduras, Nueva Zelandia y el Perú.
拜疆、白俄罗斯、洪都拉斯、新西兰和秘鲁外。
Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).
学校继续提供用少数族裔语言(罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。
12 Excepto Azerbaiyán, Honduras, el Perú y la República Unida de Tanzanía.
拜疆、洪都拉斯、秘鲁和坦桑尼亚联合共和国外。
21 Excepto Islandia, Nueva Zelandia, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
冰岛、新西兰、葡萄牙和坦桑尼亚联合共和国外。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
哥斯达黎加、秘鲁、葡萄牙和坦桑尼亚联合共和国外。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告了上述政策外,没有特定的基础。
13 Excepto Azerbaiyán, El Salvador, Honduras, el Perú y la República Unida de Tanzanía.
拜疆、圣萨尔瓦多、洪都拉斯、秘鲁和坦桑尼亚联合共和国外。
23 Excepto el Ecuador, Francia, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
厄瓜多尔、法国、秘鲁、葡萄牙、土耳其和坦桑尼亚联合共和国外。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法了对基本住房权的尊重之外,是难以令人接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Excepto un árbol que se sentía profundamente triste.
只有一颗树深感悲伤。
Pero generalmente se utiliza CONVERTIRSE EN, excepto con religiones.
但是通常还是用CONVERTIRSE EN,除非后面加上宗教。
Se cubre con salmón ahumado, excepto la parte derecha.
然后放上熏制鲑鱼,右边部分不放。
Algunos del grupo se echaron a reír, excepto Nathan.
除了内森,大家都笑了。
Nadie repararía en la ausencia del libro, excepto yo.
没有人会发觉书已经不见了,除了我之外。
Excepto en los duelos, siempre lleva los adornos de su cinturón.
去丧,无所不佩。
Porque cuando tus papás se divorciaron, se dividieron todo, excepto tu custodia.
因为当你父母离婚时,东西都要分开,除了你以外。
Excepto algunas regiones, las amplias llanuras de la Pampa están casi despobladas.
除了部分地区以外,潘帕斯广阔平原几乎没有人烟。
20 El que sacrificare á dioses, excepto á sólo Jehová, será muerto.
20 祭祀别神,不单单祭祀耶和华,那人必要灭绝。
Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.
斗牛活动在世界上除了8个国家以外都是被禁止。
La playa es prácticamente desierta excepto por este monstruo ilegal que construyeron hace unos años.
其实这个海滩本来人很少,但是这栋建了好几年非法“庞然大物”打破了这片宁静。
Este es un elefantito que nada tiene de especial, excepto que me lo regaló mi suegro, Ricardo.
这是一只小象,没什么特别之处,是我公公理查德送给我。
Cuando llegaron al castillo del Mago, todos pudieron ver como sus deseos eran convertidos en realidad, excepto Dorita.
来到巫师城堡,愿望都实现了。除了桃乐茜。
Y todos reportaron menos grasa de la que consumían, excepto aquellos que habían vivido durante la Segunda Guerra Mundial.
所有人报告脂肪量都比实际摄入少,除了那些曾经历过二战人。
No creo que fuese nada distinguido, excepto por su buen corazón y por su redonda cara morena y afable.
“我认为一点也不出色,除了心肠很好,还长了一张滑稽又友善圆脸。
Empezamos a ser como ellos y nos adentramos en un tiempo en el que hubo de todo excepto sosiego.
我很快就被同化了,生活里充满了喧嚣。
Obedecí. Todo cupo en mi bolso excepto el estuche de mayor tamaño y los sobres del dinero.
我服从了,把一切都收进包里,除了最大那个匣子和那两个装钱信封。
Todo el mundo iba de color rosa, muy apropiado, excepto nosotros.
每个人都穿着粉红色衣服,这很合适,除了我。
Finalmente entramos en este restaurante, que abre de una a cuatro todos los días, excepto los lunes, que está cerrado.
最后,我去了这家餐馆,每天1点到4点开门,除了周一关门。
Creo que bastante bien, excepto en geometría.
——我觉得还不错,除了几何以外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释