有奖纠错
| 划词

El problema existente exactamente existe entre nosotros.

这个实在问题确实存在我们之间。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切到了什么?

评价该例句:好评差评指正

Esa denominación no corresponde exactamente a lo que es la cos.

个名称东西不符。

评价该例句:好评差评指正

Esa fue exactamente mi propuesta en las consultas.

这恰恰就是我在协商中提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Eso es exactamente lo que estamos tratando de hacer.

我们努力帮助正是这一方面。

评价该例句:好评差评指正

No sé exactamente lo que durará esa sesión oficiosa.

我并不确切知道,这一个非正式会议将开多长。

评价该例句:好评差评指正

Porque eso es exactamente lo que estamos examinando aquí hoy.

这正是我们今天所讨论问题。

评价该例句:好评差评指正

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正是我们从伊朗巴姆汲取经验所显示

评价该例句:好评差评指正

También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.

我还要问主席我们目前现状到底如何。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todo lo que hacen nos lleva exactamente en la dirección opuesta.

然而,他们所做一切恰恰此相反。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.

我基本上同意你法,但是我对局势分析很可能不完全像你

评价该例句:好评差评指正

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》一些措辞直接源自该《宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Ello es exactamente lo que ha tratado de lograr con ahínco la Primera Comisión.

这正是第一委员会一直在努力实现

评价该例句:好评差评指正

Puede decir tu dirección exactamente.

他能确切地说出你地址。

评价该例句:好评差评指正

No sé exactamente la edad de mi madre porque es muy coqueta y nunca dice la edad.

我不知道我妈妈具体年纪,因为她是很会发嗲,且从来不说年纪。

评价该例句:好评差评指正

Por último, un procedimiento reglamentario es exactamente eso: un procedimiento.

最后,正当程序不过是一个程序。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se conoce exactamente en qué medida el contenido de las declaraciones de las ONG afecta esas intervenciones.

而且也不清楚一点是,他们发言如何受到非政府组织说明影响。

评价该例句:好评差评指正

El orador desea que se le aclare qué quiere decir exactamente mantener las “estructuras sobre el terreno existentes”.

准确地说,保持“现有结构”意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

El Equipo reconoce que algunos Estados tienen mecanismos jurídicos que no encajan exactamente dentro de estas tres categorías.

监测小组意识到,一些国家法律机制准确地讲不属于这三个类别中任何一类。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos cómo y por qué se creó la Comisión y sabemos exactamente lo que se supone que haga.

我们都知道本委员会是如何设立,也知道为什么要设立本委员会;我们也确切知道,本委员会应该做些什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拥挤, 拥挤的, 拥挤的人群, 拥军优属, 拥塞, 拥塞的, 拥用, 拥有, 拥有的, 拥有数百万财富的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero en realidad no es exactamente así.

但实际上并非完全如此。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Y qué es lo que produce este movimiento exactamente ?

到底什么产生了这种运动?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Hay personas que pronuncian exactamente (ks) y hay otras personas que pronuncian exactamente (s).

有人把xks,有人把xs。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

También en Cuba y, por supuesto, en su país natal, más exactamente en Illinois.

在古巴住过,当然,还有他的祖国,准确来说主要在伊利诺伊州。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

La llave, pero no puedes ir allí ahora Es exactamente lo que él espera.

钥匙,但你现在不能过去。他正等着你们自投罗网呢。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

exactamente lo que está pasando aquí.

我很清楚怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Para mí es indistinto, es exactamente igual.

对我来说没有区别,完全一样。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者不完全相同。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Y como cuánto va a tardar exactamente?

我们要等多久呢?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Em, yo diría que exactamente mucho tiempo.

确切的说很久以后。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力练习

No sé exactamente, pero no tiene buena pinta.

我不很清楚,但好多影片都没了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Señor Luo, ¿en qué consistirá mi trabajo exactamente?

“罗老师,我的工作什么呢?”

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Hay emociones que no se pueden traducir exactamente.

有很多情绪不能用语言准确表达出来的。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y haré exactamente lo mismo con los demás tacos.

其他塔可同样的操作。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Para mí sí, para mí es exactamente igual.

对我来说的,对我来说完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero tienen algunos rasgos físicos que son exactamente iguales.

但他们有一些外貌特征完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Qué bonito! ¿No? Bueno, pues no ocurrió exactamente así.

真好!不吗?好了,事情并不完全如此。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Roma. Recreó exactamente la ruta desde la Villa Borghese.

回罗马。从市区的中央公园开始故地重游。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

En ese vídeo también te explicamos con un poquito más de detalle qué es exactamente el Tubo.

在那个视频中,我们将为你详细介绍el Tubo区什么。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Esa noche, hizo exactamente lo mismo que la noche anterior.

这天晚上,他做了和前一天一摸一样的准备工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


慵懒, 壅肥, 壅塞, 壅土, 臃肿, 鳙鱼, , 永变形, 永别, 永不,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接