有奖纠错
| 划词

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分

评价该例句:好评差评指正

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出,从中采纳适用于其他地方的好做法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在的培训班中,后一类人代表偏低

评价该例句:好评差评指正

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是的。

评价该例句:好评差评指正

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发金还对三助网次区域项目进行了

评价该例句:好评差评指正

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、和监测灾风险并加强预警。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

再造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是主流化工作的范围和成果。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很对这问题做出精确的

评价该例句:好评差评指正

Para evaluar la alimentación, se utilizaron valores recomendados del índice de masa corporal (IMC).

营养状况,采用了建议的体重指数(BMI)。

评价该例句:好评差评指正

La UNOTIL también supervisará y evaluará los progresos alcanzados en relación con el desarrollo institucional.

联东办事处还将监测和审查这一加强体制工作的进展。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加的。

评价该例句:好评差评指正

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出

评价该例句:好评差评指正

Quizá sea difícil evaluar hasta qué punto nuestras actividades trastornan la financiación del terrorismo.

估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所情况而变化

评价该例句:好评差评指正

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要对试点阶段进行

评价该例句:好评差评指正

No hay posibilidad que el tribunal de casación vuelva a evaluar las pruebas.

最高法院不得重新证据。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组并断然核可了该项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Debes evaluar por qué tu gato está preocupado por su seguridad.

你需要判断为什么你的猫会己的安全。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Así que también puedes evaluar la situación en la que vas a usar estas frases.

所以你也可以根据情况使用这些用语。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Se toman el tiempo necesario para evaluar la situación y valorarla convenientemente.

他们会花必要的时间来情况,并进行适当的衡量。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez que el lote está listo, se toma una muestra para evaluarlo.

批量生产完成后,将取样进行检测

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Mientras tanto, Hem y Haw seguían en el depósito de Queso Q, evaluando la situación.

而与此同时,哼哼和唧唧仍然呆在奶酪Q站,对他们目前的处境进行揣摩

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se evalúa y el paciente se tranquiliza.

用药后再,患者恢复平静。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Sólo los pueblos tienen el derecho a voz para evaluar la cooperación entre China y África.

中非合作好不好,只有中非人民最有发言权。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El proyecto experimental será evaluado en varios aspectos, la salud, la emergencia climática, el bienestar social y la economía.

该试点项目将在几个方面进行,健康、气候紧急情况、社会福利和经济。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Es importante que sepamos cómo evaluar a la gente para que podamos tomar mejores decisiones en relación con ellos.

重要的是,我们要知道该如何他人,这样就能在与之相处时做出更好的决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Ese contexto necesario para evaluar una cita electoral.

选举任命的必要背景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Tras la primera impresión, toca evaluar daños y salvar lo que se pueda.

有了第一印象之后,就该损失并尽可能地挽救。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y al mismo tiempo evalúa cómo nos va en la parte de speaking.

同时我们在口语部分的表现。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Hemos evaluado de cuáles son las inversiones a realizar.

我们已经了要进行哪些投资。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Hay dos personas heridas, y se evalúan los daños materiales de este ataque masivo.

两人受伤,这大规模袭击造成的物质损失正在中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

Un momento clave, dicen los expertos, para evaluar la salud de las democracias.

专家表示,这是民主国家健康状况的关键时刻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

" Estamos evaluando los daños" , cuenta su directora.

“我们正在损失,”其负责人说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Aquí, en España, Patricia Rodríguez, hoy hay reunión en Sanidad para evaluar nuevas medidas.

帕特里夏·罗德里格斯,今天在西班牙召开了一卫生会议,新措施。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Experimenta, recopila información y evalúa su veracidad Amplía tu percepción.

实验、收信息并其真实性 拓宽您的认知。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

La ciencia se evalúa todo el tiempo.

科学始终受到

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hoy, la tecnología permite evaluar tu intercambio gaseoso mientras estás respirando.

如今,技术允许在你呼吸时你的气体交换。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接