Cuando sea pertinente, las Partes coordinarán las medidas necesarias para prevención, eliminación, mitigación y control de la contaminación de origen terrestre de los estuarios y aguas territoriales y marinas adyacentes de acuerdo con el marco competencial de cada Estado.
两国在适当时应按照各自
管

,协调各项必要
措施,以预防、消除、减轻和控制陆地污染源对港湾和邻近陆地和海洋水域
污染。

,
树林生态系统退化,盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种
口湾
口

区和社区公园。

缓慢的马格达莱纳
座房子的时候,
海上驳船,甚至一
大船,都能冒险通过涨潮



