有奖纠错
| 划词

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que el ozono estratosférico siga siendo vulnerable al agotamiento de productos químicos durante gran parte del presente siglo.

因此在本世纪的许多年里,平流层臭氧仍然害于化学品损耗。

评价该例句:好评差评指正

Estudios de la microfísica de los aerosoles y las nubes estratosféricas polares y de los cirros en la capa de transición tropical.

研究气雾和极地平流层云微观物理学以及热带过渡层的卷云。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de ello, continúa el proceso de destrucción, casi a niveles máximos, del ozono estratosférico en las regiones polares y el consiguiente aumento de la peligrosa radiación ultravioleta.

然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se cita el ejemplo del ozono estratosférico como modelo para el uso eficaz de la información científica en la orientación de las respuestas normativas a preocupaciones relacionadas con el cambio climático.

平流层臭氧的例子经常为有效利用科学信息指导政策对全球变化的关切做出回应的范例而被援引。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas para preservar la capa de ozono estratosférico son un ejemplo de éxito extraordinario en el terreno de la cooperación científica y política que se requiere para enfrentar una grave amenaza ambiental.

为保护平流层臭氧层所采取的行动是科学和政治合解决主要的环境威胁的一个非常成功的例子。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de la exitosa aplicación del Protocolo de Montreal y sus enmiendas, ha comenzado a disminuir la concentración atmosférica de clorofluorocarbonos (sustancias químicas producidas por la actividad humana que destruyen el ozono estratosférico).

为成功实施《蒙特利尔议定书》及案的结果,大气中含氯氟烃(破坏臭氧层的人造化学物质)的富集水平已开始普遍下降。

评价该例句:好评差评指正

Tres cuestiones estrechamente entrelazadas son causa de gran preocupación: la contaminación del aire nociva para la salud, la acumulación de gases de efecto invernadero que producen retención térmica y el agotamiento de la capa de ozono estratosférico que protege la Tierra.

有三个密切相关的问题最令人关切:损害健康的空气污染的发生;捕获热量的温室气体的富集;以及位于平流层保护地球的臭氧层的消耗。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la enmienda propuesta contribuiría en forma útil a lograr el objetivo de proteger la capa de ozono estratosférico al adoptar medidas adecuadas y oportunas para controlar las emisiones de todas las SAO a nivel mundial, con el objetivo último de eliminar esas sustancias.

因此拟议案将通过采取适当和及时的措施来控制所有消耗臭氧层物质的全球性排放量来推动实现保护平流层臭氧层的最终目标,并最终消除这种物质。

评价该例句:好评差评指正

11.1.1 Pese a los notables progresos logrados en el último decenio en el conocimiento del papel de la química de los halógenos en la pérdida de ozono estratosférico, hay algunas incertidumbres cuya solución define la necesidad de seguir realizando observaciones e investigaciones ahora y en el futuro.

尽管在过去10年里在理解卤化学对平流层臭氧损耗所起用方面取得了相当大的进展, 但仍然存在有一些不肯定性,而解决这些问题需要在目前和今后进行观察和研究。

评价该例句:好评差评指正

11.1.2 Las observaciones y los análisis indican que la tasa de agotamiento del ozono estratosférico en las latitudes medias ha disminuido en los últimos años; sin embargo, en las regiones polares, pese a que algunos indicadores muestran disminuciones del agotamiento del ozono, éstas no se han atribuido inequívocamente a cambios en la carga de halógenos estratosféricos (es decir, a una disminución del EECE).

2 观察和分析表明,最近几年里中纬度的平流层臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的变化(即有效当量平流层氯下降)。

评价该例句:好评差评指正

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧和气候之间相关关系给人类健康和生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发病率的影响以及他生物影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


客人, 客商, 客死, 客岁, 客堂, 客套, 客体, 客厅, 客厅摆设, 客厅家具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ya vimos fotos de paellas servidas en restaurantes de renombre, cobrando precios estratosféricos en el extranjero, donde el arroz claramente no es de grano corto.

我们看过一餐厅供应海鲜饭照片,他们在国外要价高昂,但那儿大米然不是短粒米。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dos horas más tarde regresó para informarle, alarmado, de que según se preveía el valor de aquel barril alcanzaría cifras estratosféricas: solo el precio de salida era de trescientos mil euros.

两小时后他来告诉罗辑,说那桶计价格高得惊人,起拍价就可能在三十万欧元左右。

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

¿Sabías que las aves rapaces tienen una visión estratosférica?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


课间操, 课间休息, 课卷, 课时, 课税, 课堂, 课堂助教, 课题, 课外, 课文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接