有奖纠错
| 划词

Se ven las personas fumadoras en las esquinas de calles.

看见吸烟的人在街角。

评价该例句:好评差评指正

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

评价该例句:好评差评指正

La farmacia está justo en la esquina.

药店就在拐角处。

评价该例句:好评差评指正

Ahí a la vuelta de la esquina.

就在转弯儿那儿。

评价该例句:好评差评指正

Allí, en la esquina, hay una farmacia.

在那拐角处有药店。

评价该例句:好评差评指正

Siempre se juntaban en la tertulia del café de la esquina.

他们平常在街角上那家咖啡店的聚谈会集合。

评价该例句:好评差评指正

El plan B es vender lápices en la esquina

B计划是在街角卖铅笔。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como Castro considera que una tienda de esquina es una amenaza a su poder, sigue bloqueando las reformas del mercado libre.

但是,斯特罗把街角的小店看作对其权力的威胁,因此他继续封锁自由市场改革。

评价该例句:好评差评指正

W. Schabas (Genocide in International Law, Cambridge, Cambridge University Press, 2000), después de citar la declaración de la Comisión de Derecho Internacional, sostiene que “no es difícil entender por qué los grupos tribales encajan en las cuatro esquinas, a diferencia de los grupos políticos y de género”, 112 del texto.

W. Schabas(Genocide in International Law,Cambridge,Cambridge University Press,2000),在国际法委员会的声明之后,指出“不难理解为什么在这领域部落团体完全符合条件,而政治和社会性别团体却不能”(第112页)。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores de servicios van de los hipermercados, los grandes almacenes, los supermercados y los comercios generales hasta la "tienda de la esquina", en otras palabras, de los establecimientos en gran escala a los establecimientos en pequeña escala, de un gran valor añadido a un menor valor añadido, de un volumen de venta alto a un volumen de venta bajo y de los proveedores modernos hasta los tradicionales y los no oficiales.

服务提供者从超级百货公司、百货公司、超级市场和便利商店到“父母商店”,换句话说,从大规模到小规模经营,从高价值到低价值提供,从大营业额到小营业额,从现代到传统和非正规供货商都有。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


argollar, árgoma, argón, argonauta, Argos, argot, argucia, árguenas, argüir, argullo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

坎特维尔的幽灵

Se dedicó una risotada y dio la vuelta a la esquina.

他暗自窃笑、转过

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se ha quedado parado en aquella esquina.

在那街口里站着。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El cansancio me dejó en una esquina.

累得在一停下。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Adelante, dibujas la cabina con una esquina curva.

在前面,画出驾驶室,带一

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Mamá ya vengo. Voy al cyber de la esquina.

妈妈,我走了,我要去网吧。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¿Estaría a punto de doblar la esquina más cercana?

他会循着那弯转过来吗?

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Subí hacia Broadway. Vi a un poli en la esquina.

我向百老汇路走去,看见街上有警察。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La magia se percibe en cada esquina de sus enormes ciudades.

偌大的城市的落都充满了魅力。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se sentó en una esquina y trató de calentarse entre dos casas.

她坐在一,试图在两座房子中间躲避风寒。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Madrid andaba convulso y frenético, la tensión política impregnaba todas las esquinas.

马德里变得动荡不安,每落都充斥着政治紧张感。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Anteanoche. Estamos alojados en ese hotel que usted ve en la esquina.

前天晚上。我们住在您看到的那宾馆。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Camino hasta la esquina con la calle Albareda y giro a la izquierda.

我走到阿尔巴雷达街街,向左转。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Al llegar a la primera esquina, Stuffy se volvió y permaneció inmóvil un instante.

在第一上,斯塔弗转过身,站了一会儿。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Por fin llegó a la esquina del pasillo que conducía a la habitación de Washington.

最终他到达通向不幸的华盛顿的房间的那走廊中的

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发出的闪烁灯光顺着弯曲的街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Seguro vas a encontrar puestos ambulantes de venta de tortas fritas por alguna esquina de Montevideo.

你肯定能在蒙得维的亚的某落找到卖油炸饼的流动小摊。

评价该例句:好评差评指正
国西语发音大不同

Ah, hay cafés en todas las esquinas.

大街小巷里都有卖咖啡的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

De verdad me encantaría ayudarte, pero incluso si pudiera levantarme, no podría llegar ni a la esquina.

我真的很想帮你,但是就算我站起来也走不到街

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Bueno, precisamente allá en esa esquina hay un restaurante mexicano.

哎,那就有一家墨西哥饭馆。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El primer domingo, Nébel, como todo buen chico de pueblo, esperó en la esquina la salida de misa.

第一星期天,内维尔和城里的一切好小伙儿一样,在街等待做弥撒的人出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aria, aribar, aribe, aricad, aridecer, aridez, árido, Aries, arieta, arietar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接