有奖纠错
| 划词

El Comité alienta además al Estado Parte a que estudie la supresión del programa "Trabajo esmerado y estudios económicos" (qingong jianxue) de los programas escolares.

委员会还鼓励缔约国考虑取消学校课程中的勤工俭学计划。

评价该例句:好评差评指正

Recordarán que en muchos casos aplazamos cuestiones con la intención de que se examinaran más adelante, y me he esmerado en tratar de no dejarme nada.

各位可以回顾,在另外很多,我们迟了问题的讨论,目的是在其他地方加以讨论。

评价该例句:好评差评指正

Expresa su agradecimiento a las demás autoridades de la Conferencia y al personal de las Naciones Unidas, incluidos los editores, traductores y funcionarios de apoyo de la Secretaría, por su esmerado trabajo.

向会议其他职员和联合国工作人员,包括编辑、翻译和秘书处支助工作人员尽心尽力的工作表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死战, 死者, 死者简历, 死者简历的, 死者留下的, 死者名单, 死罪, 巳时, , 四百,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Su madre pertenecía a una familia noble y había recibido una educación muy esmerada.

她的母亲来自一个贵族家过良好的教育。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me había esmerado en componer mi apariencia para el encuentro: había elegido un vestido de lana azul, un abrigo a juego y un pequeño sombrero con tres plumas ladeado con gracia sobre la oreja izquierda.

为这次见面我精心打扮了一下,选了一件蓝羊毛衫,一件便装大衣和一顶左耳上方优雅地斜插着三根羽毛的精致小巧的帽

评价该例句:好评差评指正
2022府工作报告

Mediante esmerados preparativos, hemos celebrado en Beijing los Juegos Olímpicos de Invierno del 2022, tan sencillos, seguros y espléndidos como exitosos, y no cabe duda de que llevaremos a buen término los recién inaugurados Juegos Paralímpicos de Invierno.

经过精心筹备,我们成功举办了简约、安全、精彩的北京冬奥会,也一定能办好刚刚开幕的冬残奥会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


四分五裂, 四分音符, 四分之一, 四分之一决赛, 四分之一块, 四个一组, 四个月, 四顾, 四海, 四海为家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接