有奖纠错
| 划词

Dados los fracasos anteriores, muchos supusieron con escepticismo y preocupación, incluso en la propia África, que el entusiasmo del nuevo milenio se esfumaría.

以往的失败使许多人悲观忧虑,非洲则更不待言,担心新千年带来的势迹。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Silva (Cabo Verde) dice que las esperanzas creadas por el Consenso de Monterrey han comenzado a esfumarse en vista de que no se ha cumplido con los compromisos nacionales e internacionales.

Silva先生(佛得角)说,由于不履行国家和国际承诺,《蒙特雷共识》唤起的希望已逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难说, 难题, 难听, 难听的, 难听的歌声, 难听的声音, 难通行的, 难忘, 难忘的, 难为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

De repente, mi padre se esfumó, y no volvió.

父亲突然不见踪影, 没有回来。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y cuando las rocas se funden y se vuelven a formar, cualquier rastro de decaimiento se esfuma.

当岩石融化,又在重塑时,任何迹象都会消失。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Mi última esperanza se ha esfumado —le dijo a Marilla—.

“我最后希望破灭,”他告诉玛丽拉。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se estima que hasta el 70% de la literatura griega antigua se esfumó como resultado de la destrucción de la Biblioteca de Alejandría.

据估计,由于亚历山大图书馆毁坏,多达 70% 古希腊文学消失

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para serle sincera, doctor —dijo Say, a quien se le había esfumado la sonrisa —, nosotros nos hacemos exactamente la misma pregunta.

萨伊脸上容消失,“罗辑博士,说句实话,我们对此也百思不得其解。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Pero aquella oportunidad se había esfumado muy pronto: Colagusano se había escapado antes de que hubieran podido llevarlo al Ministerio de Magia, y Sirius había tenido que huir volando para salvar la vida.

然而,这个机会被剥夺——没等他们把虫尾巴带到魔法部,就让他逃天狼星不得不匆匆逃命。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sabía que su cena desmirriada e insípida estaba en la mesa del comedor, pero el poco de hambre que llevaba después de tantos días comiendo de cualquier modo se le esfumó con la conmoción de la carta.

他知道自己晚餐已经摆在餐桌上,但多日来胡乱吃下一点点饥饿感却随着这封信震惊而烟消云散。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día, sin saber por qué, comenzaron a faltar personas que vivían en los pueblos colindantes, gente que de repente un día se esfumaba y de la que nunca jamás se volvía a saber nada.

有一天,不知道为什么, 住在附近城镇人开始失踪,有一天突然消失, 再也没有音讯人。

评价该例句:好评差评指正
Física o química

Disfruten de los pasillos vacíos, dentro de unos días se esfumará...

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Tras aquello, Wang volvió a repudiar a Da Shi y vio cómo se esfumaba todo rastro del agradecimiento que había sentido antes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难以忍受的, 难以脱身的困境, 难以下咽的, 难以想象, 难以想象的, 难以想像的, 难以消化的食物, 难以形容, 难以制服的, 难以置信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接