有奖纠错
| 划词

Debemos esforzarnos por elevar nuestra conciencia política.

我们必须提高政治觉悟.

评价该例句:好评差评指正

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己, 不能过分依赖别人。

评价该例句:好评差评指正

Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.

要在学习上赶上自己的同学.

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.

我们坚持那些争取战胜可怕破坏而复原的人们。

评价该例句:好评差评指正

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

评价该例句:好评差评指正

Albania también se esfuerza por cumplir todos sus compromisos internacionales.

阿尔巴尼亚还正在持履行其一切国际承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría continuará esforzándose por mejorar más aún sus servicios.

秘书处将继于进一步改善这些设施。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.

但是我们应该继求进一步改进。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.

经济和社会事务部做出了最大的,使这些报告互为补充。

评价该例句:好评差评指正

La División siguió esforzándose por obtener recursos para actividades de cooperación técnica.

该司继为技术合作活动筹措资源。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, es preciso seguir esforzándose para hacer frente al déficit pendiente.

但为了弥补未偿赤字,必须做出进一步

评价该例句:好评差评指正

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también ha seguido esforzándose por desarrollar nuevos enfoques para brindar asistencia técnica.

委员会还继制订新方法以提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚重新开启马诺河联盟。

评价该例句:好评差评指正

Ambas partes deben seguir esforzándose para garantizar que sigan siendo priorizadas las exportaciones agrícolas.

双方必须继作出以确保继把农产品出口作为最优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.

我们正在确保将透明度作为一项自愿的建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos esforzándonos por conservar energía y desarrollar fuentes alternativas a los hidrocarburos.

我们正在作出一切,保护能源,开发油气代用品。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, se deberían utilizar expresiones tales como “nos esforzaremos por” o “procuraremos”.

应代之以使用“将”或“将致于”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, debemos esforzamos por trabajar con eficiencia y tener claros nuestros objetivos.

与此同时,我们需要实现高效率和保持目的感。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo se están esforzando por adoptar estrategias nacionales de desarrollo sostenible.

小岛屿发展中国家正在注意国家可持发展战略的制订工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猪苓, 猪笼草, 猪猡, 猪猡行为, 猪苗, 猪排, 猪皮, 猪圈, 猪肉, 猪肉铺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短片

Digas lo que digas no me vas a ofender, por mucho que te esfuerces.

不管你什么,你都不会惹怒我,无论你怎么努

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Observa entonces cómo se comporta y si se esfuerza por mantener la conversación contigo.

观察一下对方是如何表现的,看他是否会努维系谈话。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si me autorizan, ten por seguro que me esforzaré al máximo en dar con ella.

如果得到批准并把任务交给我,我当然会尽去做。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Que la vida se esfuerza y no le paso.

欲死不忍心,生活更执

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sí, pero voy a tener que esforzarme todo lo que pueda.

不管怎么样先试试看

评价该例句:好评差评指正
华饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努达到胜任总管工作需要的高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por más que te esfuerces, querida Tierra, se te ven las arrugas.

亲爱的地球,无论你多努,你的皱纹还是会被发现哟。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ahora Langdon se esforzaba por comprender el grotesco objeto que tenía ante sí.

兰登紧张地研究着面前的这个奇异装置。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

A pesar de que Benvolio y Mercurio se esfuerzan por persuadirlo, de lo contrario.

伏里奥和茂丘西奥极劝阻,结果适得其反。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero es una ocasión formal —alegó Kent, esforzándose en hablar chino.

“这,毕竟是正式场合。”坎特用汉语艰难地

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Estoy bien... -contesta el chico, esforzándose por controlar su ansiedad-. Me bajaré en el siguiente piso.

“我没事......”男孩着耸了耸肩, 掩饰自己的紧张。“上一层我就出去。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En 2019 habrá tanto oportunidades como desafíos, por lo que tenemos que luchar y esforzarnos todos juntos.

2019年,有机遇也有挑战,大家还要一起拼搏、一起奋斗。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi triste madre se esforzó por cumplir la sentencia y se fue a servir en un mesón.

我悲惨的妈妈尽去做,最终去了一家客店服务。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–¿Sabes? –dijo un día Hem–, si nos esforzásemos un poco más, quizá descubriríamos que las cosas no han cambiado tanto.

“你知道,如果我们一些,我们也许会发现事情并没有发生太大的变化。

评价该例句:好评差评指正
西牙莱昂诺尔公主演讲精选

Esfuerzo, solidaridad, entusiasmo, capacidad de iniciativa y de superación… Todo ello os define y os ayuda a mejorar.

、团结、热情、自主和自我超越的能… … 这一切定义了你们,帮助你们提升自我。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo lo que me exijo siempre es tener un buen comportamiento, esforzarme y estar ahí hasta el final.

一直以来我对自己的要求是要好好表现,做出努,并坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo lo que me exijo siempre es tener un buen comportamiento, esforzarme y estar ahí hasta hasta el final.

一直以来我对自己的要求是要好好表现,做出努,并坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ahora se esfuerza al máximo por no rumiar ni pensar demasiado, y se organiza bien para evitar la procrastinación.

现在他尽量不去反复琢磨,避免想太多,还进行有条理的安排,避免拖延。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Esforzarse por estabilizar los agentes del mercado y garantizar el empleo, intensificando para ello la ejecución de las macropolíticas.

(二)着稳市场主体保就业,加大宏观政策实施度。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Esforzarse por elevar la calidad y la rentabilidad del desarrollo, para mantener un desarrollo económico sostenido y sano.

—着提升发展质量效益,保持经济持续健康发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猪鬃, , 蛛丝马迹, 蛛网, 蛛网膜, 蛛网膜的, 蛛网膜炎, 蛛形动物, 蛛形动物学, 蛛形动物学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接