有奖纠错
| 划词

Es un asunto que trasciende la esfera económica.

这是个超出经济领域的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que quedaba mucho por hacer en esa esfera.

据指出,这一领域仍有许多工作需要

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado avances notables en estas esferas.

在这些领域了某些显著的

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de la salud aún queda mucho por hacer.

在卫生方面,仍有大量工作要

评价该例句:好评差评指正

Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.

我们已在某些领域但是我们依面临严重的战。

评价该例句:好评差评指正

En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.

从整体而言,发展中国家已在行改革,并在若干领域

评价该例句:好评差评指正

La labor en esta esfera es muy amplia e importante.

这个领域的工作是广泛的,是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta amenaza no se limita únicamente a esas esferas.

而这种威胁不仅仅限于这些领域

评价该例句:好评差评指正

La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.

审计委员会认为,可改善几个业务领域的集中监督情况。

评价该例句:好评差评指正

La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.

该大学专攻生物医药方面

评价该例句:好评差评指正

Si bien se han logrado progresos considerables, en algunas esferas hay que seguir mejorando.

这方面了重大的展,但有些领域仍待一步努力。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.

我们正在积极地与他国分享我们在这方面的经验。

评价该例句:好评差评指正

La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.

住房和人类住区是采行动的一个具体的方面

评价该例句:好评差评指正

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利亚在这一领域行的努力是重要的

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

而必须加强该领域的工作

评价该例句:好评差评指正

En determinadas esferas se está creando un Estado desde cero.

在某些领域中正在从头开始创建一个新的国家。

评价该例句:好评差评指正

En diversas esferas subrayadas en el informe se habían conseguido ya avances.

报告中强调的一些领域内已经展。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD debería cumplir una importante función en la esfera de la asistencia para el comercio.

贸发会议应该在援助贸易方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

而,我们在一些方面需要帮助。

评价该例句:好评差评指正

La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.

联盟已确定了它集中注意的七个活动领域

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


推究, 推举, 推举某人当代表, 推开, 推理, 推力, 推论, 推论性的, 推门, 推某人当队长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Se centró en pintar bodegones, donde las formas se reducían a conos, cilindros y esferas.

他专注于画静物,形状被简化为锥体、圆体和球体

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bai Su Zhen escupió una esfera mágica y la lanzó a uno de ellos.

白素贞咳出一颗魔法,扔向其中一人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo convertir la esfera en un mapa plano, en un “planisferio”?

如何把球形变换成平面地图呢?一个平面球体图吗?

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

¿Pero qué es lo que tiene una esfera que la hace redonda?

但是什么让球体变成了圆形?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La Torre tiene once esferas y tres columnas gigantescas.

整座电塔有十一个球体和三根擎

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Proyectó matemáticamente las figuras de la esfera en un cilindro.

数学将球形的数据投影在一个圆体上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si velara por su propio bien, no querría salir de la esfera en que ha nacido.

假如你脑子明白点,为你自己的利益想一想,你就会忘你自己的出身啦。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor.

我看见阶梯下方靠右一点的地方,有一个闪烁的小圆球,亮得使人敢逼

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

Por tanto, en el interior del Panteón cabe una esfera perfecta.

因此,在万神殿内部有一个完美球体空间

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Freud afirmó que nuestra mente opera en 3 esferas, que podemos imaginar como un submarino.

弗洛伊德说,我们的思想在3个领域运作我们可以想象成一艘潜艇。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si nos empeñamos mucho, podemos apreciar una borrosa esfera de influencia, pero no las propias partículas.

如果我们真的尝试,我们可以看到模糊的影响范围,但看到粒子本身。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Este invitado es Alfonso de Hohenlohe, que pertenece a las altas esferas de la Jet Set.

这位客人就是阿方索·德·霍恩洛赫,属于喷气机集团的上层人物。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Entre sus principales actividades está la de fabricar las esferas tradicionales de las fiestas de diciembre.

其主要活动之一是为 12 月的庆祝活动制造传统球体

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Sus luchas la llevaron a denunciar crímenes en las comunidades lencas por parte de esferas poderosas.

她的斗争促使她谴责强大势力在伦卡社区犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La erosión de la lluvia había expuesto pequeñas partes de la superficie de espejo de la esfera.

现在由于雨水的冲刷,球体光滑的表面一小片一小片露出来了

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

El cielo nos lleva gritando a la cara " vivís en una esfera" desde hace miles de años.

数千年来,空一直在我们面前尖叫着“你生活在一个球体

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La Eolípila es un pequeño dispositivo en forma de esfera, que consta de dos recipientes conectados por un tubo.

Aeolipile 是一种小型球形装置,由两个通过管子连接的容器组成。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto tiene sentido en una esfera, pero no en este modelo.

这在球体上有意义但在这个模型上则然。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto va a terminar por impactar tu salud en todas las esferas, porque vas a ir minando tu interior, ¿cierto?

这最终会影响你各个方面的健康,因为你将断削弱自己的内心,对吧?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Unas cuantas francesas y la mayoría españolas o propias del Protectorado: La Esfera, Blanco y Negro, Nuevo Mundo, Marruecos Gráfico, Ketama.

有一些是法国的,还有些是西班牙甚至西班牙保护区内部的,比如《》《黑与白》《新世界》《摩洛哥地理》《凯塔玛》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


推头, 推土机, 推推搡搡, 推托, 推脱, 推脱责任, 推委, 推想, 推想的, 推销,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接