Se cegó de ira y no quiso escuchar a nadie.
他气昏了头,谁话都不想听。
Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo.
我喜欢听音乐,尤其爵士乐。
Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.
我听所有类型音乐,尤其摇滚乐。
Es relajante escuchar música porque nos ayuda a olvidar nuestras preocupaciones.
听音乐放松,因为它能帮助我们忘掉烦恼。
Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你们交谈就白费口舌,因为你们根本就不听我说。
La mesa escuchó todas las propuestas, pero no aceptó ninguna.
主席团听取了全部建议,条都没有受。
Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.
听着相奏让我觉得很无聊。
Paco habla incesantemente, pero nadie quiere escucharlo.
帕科喋喋不休,没人想理他。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法官倾听了证人证词。
Se escuchaba un niñito gimiendo detrás de la puerta.
有人听到个小男孩在门后呻吟。
Escuchar música de Bach es un placer celestial.
听巴赫音乐种莫大享受。
Acostumbra escuchar el noticiero a las seis de la mañana.
他总早晨六点钟听新闻广播.
Escuchó impasible el relato de la tragedia.
他冷冷听着他讲述。
De no escuchar objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如果没有人反对,我就认为委员会希望这样做。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另个方向前进了,我要首先听取各位成员意见。
Hemos escuchado con mucho interés y atención las declaraciones de ambos.
我们非常认真地和饶有兴趣地聆听了他们发言。
Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.
我高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。
Teniendo esto en cuenta, ¿podríamos quizás debatir más este tema o escuchar observaciones al respecto?
根据这种背景,或许我们可以进行进步讨论或发表意见?
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.
我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escuché que acaba de salir una película muy buena.
说上映了一个超级棒的电影。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
如果不是,那就来接下来这个故事。
Muy bien gracias, escuchemos la opinión de los jueces.
好的,谢谢,让们评委的评价吧。
Me gusta mucho escuchar música en mi mp4.
喜欢用的mp4音乐。
Si te apetece mejorar tu español escuchando y aprender más sobre esta festividad, quédate conmigo.
如果你想通过练习力来学习更多关于这个节日的事情来提高你的西班牙语,那么不走开。
El ritmo acelerado de las grandes ciudades apenas deja tiempo para escuchar.
大城市的快节奏让人们无暇倾。”
Charlotte se marchó en seguida y Elizabeth se quedó meditando lo que acababa de escuchar.
夏绿蒂没有过多久就走了;伊丽莎白独自把到的那些话仔细想了一下。
¡Escuche! ¡No quiero que me devuelva nada, quiero una princesa de las hadas, por favor!
着!不退款!精灵仙女!求你了!
Me encanta escuchar música en un avión o escribir, incluso, en los aviones me inspiro.
很喜欢在飞机上音乐或是写东西,在飞机上会迸发很多灵感。
Escucha, sabes que el pueblo donde vivo queda muy lejos.
着,你知道住的城镇离得很远。
¡Atención! Escuchad, mañana vamos a hacer un concurso de mascotas.
孩子们,注意啦!明天们举行一场宠物竞赛。
Tiene que escuchar a los que no piensan igual.
需一不同的声音。
Peppa y George se han quedado dormidos escuchando el cuento.
佩奇和乔治着故事进入了梦乡。
Ahora vamos a escuchar cómo nos dicen cuál es su nacionalidad.
现在们就去看,人们怎么说他们的国籍是哪儿。
Escucha, ¿cómo está una camella con tres jorobas?
好,为什么一只骆驼会有三个鼓包?
Ella no quería escuchar eso viniendo de ti, ¿entiendes lo que eso significa eso?
夕子是因为不希望你对她说那些话 ,你懂的意思了吗?
Pero sólo a escuchar, cantar se me da muy mal.
你拉琴可以 唱歌可不行。
Lo mejor, como siempre digo es escuchar e imitar y especialmente usar.
最好的方法就是说的和模仿,尤其是使用它们。
¿Has venido a escuchar a la orquesta pelota?
你来圆球乐队的演奏吗?
Escucha, estoy pensando, ¿considerarías ser mi diacono?
着,在想,你能考虑一下做的执事吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释