有奖纠错
| 划词

La acusada intentó escapar del control policial.

被告试图脱警方控制。

评价该例句:好评差评指正

El pájaro se escapó de la jaula.

鸟从笼子里飞掉了.

评价该例句:好评差评指正

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

评价该例句:好评差评指正

De la política no escapa nada ni nadie.

任何事物、任何人都脱开政治.

评价该例句:好评差评指正

De esta bombona se escapa un poco de butano.

从这个气缸里溢出了一点丁烷。

评价该例句:好评差评指正

No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.

到来的好机会溜掉。

评价该例句:好评差评指正

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后跑。

评价该例句:好评差评指正

Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.

这些年轻球员的眼里落下了泪水。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera los estudiantes han podido escapar al terrorismo israelí.

连在校学生也未能脱以色列的恐怖主义阴影。

评价该例句:好评差评指正

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都能幸免于这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

Otros afirmaron que habían escapado ante la amenaza de violencia y discriminación por motivos étnicos.

还有些人说,他们因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

评价该例句:好评差评指正

El prisionero escapó de la cárcel.

犯人从监狱中跑了。

评价该例句:好评差评指正

Por suerte, pudo escapar por la ventana de los aseos.

幸好他从厕所的窗户了出来。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃社会承受的最公正负担,我国也未能脱这一现象的有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.

我国没有任何一个岛屿免受了这场灾害的肆虐。

评价该例句:好评差评指正

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此脱。

评价该例句:好评差评指正

Nada que signifique bienestar para nuestra juventud escapa a las consecuencias del bloqueo.

涉及我们青年福祉的一切都无法过封锁的影响。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres fueron fusilados sumariamente, al igual que todos los que intentaron escapar.

男子以及企图跑的人被就地枪决。

评价该例句:好评差评指正

En algunas situaciones, esas iniciativas escapaban al conocimiento y al control de las autoridades locales.

地方当局有时知道或无法控制这些努力。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.

Khalilov先生再度脱,该团伙因此威胁杀害他的父母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以此为凭, 以此为准, 以次, 以错误观念为指导的, 以到达先后为序, 以德报德, 以德报怨, 以低于…的价格出售, 以点带面, 以毒攻毒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Cómo dejaste que Baltazar Bratt se escapara?

你怎么能让巴萨查布莱德逃走呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Señor el prisionero 704 se ha escapado.

警官,704号囚犯逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Creo que intentaba usarla para poder escapar.

我觉得他是利用她来逃跑。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aunque seas adulto, no quiere decir que puedas escapar de la bruja.

尽管你是个大人,你也别想说你可以逃过那个女巫。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Un animal se arrancaría a bocados una pata para escapar de una trampa.

困兽会咬掉自己的腿来逃脱陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La forma estándar, es la que más se escapa, huye, de los localismos.

标准形式是一种摆脱、逃义的形式。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine vislumbró de pasada qué había dentro y se le escapó un grito ahogado.

凯瑟琳马上被眼前 的象吸引住了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

¿Será capaz de escapar de la cárcel utilizando la inteligencia?

他真的可以用智慧逃吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sobre su nube, el mono escapó.

乘着筋斗云,悟空偷溜走。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Están desplegados ampliamente: pocas probabilidades de escapar tienen los peces voladores.

它们分布得很广,飞鱼很少脱逃的机会。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Mamá, Muta se ha vuelto a escapar!

妈妈,慕达又跑掉了!

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Evitar o escapar de entornos muy públicos.

回避非常公开的场合或者从中逃跑。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Si se ponen feas las cosas, escapa hermano.

如果事情变得棘手,你就逃走吧,我的兄弟。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Este castor está escapando a todos los peces.

河狸先生把鱼都吓跑了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Y encima ahora esa niña ha escapado.

而且还让她给溜了出去。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En un momento dado, Katherine dejó escapar un grito ahogado y retrocedió.

她一路看下去时, 突然大喘着气跳了起来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los que consiguiesen escapar empezarían una nueva vida salvaje.

那些逃过一劫的会开始一个新的野生生活阶段。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es que usted no tiene que tratar de escapar.

您不应该试图逃跑的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

她看了一眼显示的来电者, 深深吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Como réplica, tan sólo dejó escapar un silbido.

他一句话也说不出来,只是吹了声口哨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以后, 以后的, 以及, 以己度人, 以假乱真, 以近, 以经验为根据的, 以经验为依据的, 以儆效尤, 以酒消愁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接