Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.
巨人是和平且孤独的生物。
Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.
这些制服颜色的常漂亮。
-¿Qué horóscopo eres? --Yo soy Aries.
你是什么星象?--我的星象是白羊。
Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.
令人烦躁的是,它虽然动荡却极富吸引力。
Cuando se despertó, eran ya las diez.
当他醒来的时候,已经是10点了。
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.
些信是他激情岁月的印迹。
Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.
孩子,你不能在吃饭的时候说话,这是没有教养的。
Chico, eres una gaceta ,está enterado de todo.
孩子,你消息灵通,什么都知道。
Eran responsables de docenas de casos de violación.
他应该对数十个强奸案负责。
Nosotros éramos estudiantes y tú eras un profesor.
我生,你来老师。
Las frutas exportadas eran albaricoques y almendras frescas.
出口果类包括新鲜的杏子和杏仁。
Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?
我是金牛座,你是什么座?
Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.
他根本目的就是想得到好处。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别担心个考试了!
¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.
他父母都是很严肃的人但是他是个很有趣的人。
Tú eres el jefe y yo siempre respeto los galones.
你是领导,而我总是尊敬有地位的人。
Por favor, haz un resumen esquemático de las eras prehistóricas.
请做一个史前时代的图解摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No eres capaz de pensar en qué persona eras antes.
不能想象自己以前的样子。
¿Quizás eran islas de Asia? ¿Quizás eran tierras completamente nuevas?
也许亚洲的岛屿? 也许他们全新的土地?
¡No me tomes el pelo! Sé que eres china.
别闹我,我知道中国人。
Pensé que eras más inteligente de mis hijos, pero quizá me equivoqué.
我原以为我的儿女中最聪慧的一 但或许我错了。
Aunque malos nadadores ambos eran muy inteligentes.
尽管,们非常聪明。
No eres un toro florido. Eres una máquina letal.
也不什么爱花的牛,杀戮机器。
Creo que también tengo una idea de dónde eres.
我觉得我也知道来自哪里了。
Pero me consta que eres injusta con ella.
可我知道这种说法很偏心。
Eres un falso. Odio a los falsos.
骗子。我恨骗子。
Ahora, abierto para desayunar. ¿Y tú eres...
正在供应早餐 ?
Eran jabones hechos a base de aceite de oliva.
卡斯蒂亚肥皂制作的基础橄榄油。
¿Cómo tú te llamas? ¿de dónde tu eres?
敢问的芳名? 从哪里来?
Es como decir " tú eres peor" , " tú eres más desordenado que yo" .
意思“更差”“比我更没条理”。
No eres como las demás reses, ¿verdad?
不像别的傻牛,不?
Desde ahora, no eres un toro blando.
从现在开始, 不再软弱。
¡A demostrar de lo que eres capaz!
来展示一下的能力!
Pensaba que tu especialidad eran los malabares.
我还以为的特长杂耍呢。
Y eran una familia socialistas de izquierdas.
他们一左翼社会主义家庭。
¿Lo que eres? Claro que lo sabía.
我们当然知道什么货色。
¡Eres más tonto que hecho de encargo!
再合适不过的笨蛋了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释