有奖纠错
| 划词

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。

评价该例句:好评差评指正

Los juveniles de fútbol se han enfrentado con los profesionales y han ganado.

青少年足球运动员和职业运动员对阵而且踢赢了。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.

正视困难需要勇气.

评价该例句:好评差评指正

Enfrente de este edificio hay una plaza rectangular.

这栋楼对面有一个方形广场。

评价该例句:好评差评指正

Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.

阿根廷再次面临一个历史性的困境。

评价该例句:好评差评指正

Nos enfrentamos con una serie de problemas.

面临着一大堆问

评价该例句:好评差评指正

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

受着的恶言恶语。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

面临的悲剧绝不能使我忘记同时还有许多其人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.

为实现千年标而必须应对的挑战是重大的。

评价该例句:好评差评指正

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

面对新的、错综复杂的全球现实。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Tratado se enfrenta a desafíos sin precedentes.

没有该条约的道义压力和规范力量,就不可能取得这样的成就。

评价该例句:好评差评指正

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它服务。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

因此,由于其性质,任何国家都无法单独对付这些问和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.

所有这一切构成相当大的挑战,该国政府决心迎接这一挑战

评价该例句:好评差评指正

En el curso de los últimos años, el TNP se ha enfrentado a importantes desafíos.

过去几年来,《不扩散条约》面临了种种严重的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为对方。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

评价该例句:好评差评指正

El futuro parlamento del Iraq tendrá que enfrentarse a esa delicada cuestión.

伊拉克未来的议会必须处理这一敏感问

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, necesitamos conjugar esfuerzos para enfrentar las situaciones posteriores a los conflictos.

第一,我需要齐心协力地处理冲突后局势。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我需要紧迫地处理若干具体的跨国界问

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


放糖, 放稳, 放下, 放下心来, 放像机, 放心, 放心的, 放学, 放血, 放压舱物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Durante los próximos cuatro meses, se enfrentará a innumerables desafíos.

在接下来的四个月里,它面对无数挑战。

评价该例句:好评差评指正
裸熊

Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.

似乎我才是真正的小偷,现在我后果。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

No podía enfrentarme a ella yo solo.

没有你我不能面对她。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Enfrente de la ventana hay un armario grande, de cuatro puertas con espejos.

在窗户前,有一个大衣柜,四个柜门,中间两个带镜子。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El cambio climático, también, nos enfrenta a nuevos desafíos.

气候变化同样也是我面临的新挑战。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Las dificultades que enfrentamos ahora se pueden superar.

现在面临的困难是可以克服的。

评价该例句:好评差评指正
初级语法

Enfrente de igual en la parte opuesta.

enfrente de意思是在对面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Enfrente está el cine y a su lado hay un supermercado.

对面有电影院,旁边有一家超市。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí, Chile se enfrentó militarmente con Perú y Bolivia, que estaban aliados.

智利一国与玻利维亚和秘鲁两国联盟对抗

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Finalmente 456 personas aceptan participar y se tendrán que enfrentar a 6 desafíos.

最终456名参赛者决定参加比赛,并且必须面对六项挑战。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

¿A qué tipo de calaña se enfrenta?

面对的都是

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Daniel no se sintió con valor para enfrentar lo que le esperaba.

Daniel觉得自己不敢面对即将到来的日子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La mujer que enfrentó esta interrogación nació a mediados del siglo XVII.

面对本次讯问的这位女子生于十七世纪中叶。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No quería tener que enfrentarse con esta nueva situación, así que hizo oídos sordos.

他不想面对眼前的现实,他只想回避这一切。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tuvieron entrenamiento, pero afortunadamente nunca tuvieron que enfrentarse a las fuerzas del Tercer Reich.

进行训练,但是幸运的是,从来没有和纳粹德国的军队战过

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.

草原鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地的破坏。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me sentía incapaz de enfrentarme por mí misma a una realidad desconocida.

我觉得自己没有能力独自面对未知的现实。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Quizá haya sido gente interesada en tergiversar las cosas la que los enfrentó.

也许是哪一个有关的人从中挑拨是非

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Le diría que se enfrenta a una pandilla de alumnos confictivos.

说无法无天的学生已经形成了帮派。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Enfrentó a 500 bebés con diferentes estímulos, como sonidos fuertes y malos olores.

500个婴儿面对不同的刺激,如响亮的声音和难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


飞快的车辆, 飞快地, 飞来横祸, 飞轮, 飞马座, 飞跑, 飞禽, 飞泉, 飞逝, 飞速,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接