有奖纠错
| 划词

Sin embargo, esta no es la única forma de enfocar la segregación de profesiones.

但是,这并不是看待专业条块分割唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

¿Con qué método enfocas la cuestión?

你用什么方法来研究这个问题?

评价该例句:好评差评指正

Hay que enfocar la cuestión con cuidado.

需要对该议题采取审慎办法。

评价该例句:好评差评指正

Enfoque regional: El programa prevé la creación de redes subregionales de expertos nacionales.

该方案设想建立分区域国家专家网络。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial desea seguir enfocando de esa manera el cumplimiento de su mandato en el futuro.

特别报告员希望今后继续以这个办法执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la masa puede mantener el valor de los bienes gravados, la cuestión puede enfocarse de diversas maneras.

如果无力偿债财产能够保持设押资产,可采取若干方法加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos del Enfoque Estratégico se lograrán mediante las actividades de aplicación estipuladas en el Plan de Acción Mundial.

.战略方针目标将通过全球行动计划载述执行活动来实现。

评价该例句:好评差评指正

Semejante planteamiento no exigiría crear ningún instrumento nuevo, sino enfocar de otra manera la concepción y aplicación de las políticas.

一个方法并不要求发明任何新工具,而只是从一个不同角度来制订和执行政策。

评价该例句:好评差评指正

Por útil que pueda ser intercambiar información con otros países, cada país debe enfocar la situación desde su propia perspectiva.

国家之流信息固然有益,但是必须从各国国情出发来研究各种情况。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, el problema puede enfocarse tanto desde una perspectiva a corto plazo como desde una a largo plazo.

相反,这个问题可以从长期和短期两个角度加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Un experto enfocó el problema de los mercenarios desde una perspectiva estructural relativa a la posición del ejército frente al Estado.

一名专家从涉及军方对国家立场问题之结构角度来阐述雇佣军问题。

评价该例句:好评差评指正

Se han desarrollado dos escuelas generales de pensamiento sobre la manera de enfocar el efecto de los conflictos armados en los tratados.

就武装冲突对条约影响问题,现已形成两大学派。

评价该例句:好评差评指正

Un asunto central radica en la necesidad de mejorar la eficacia de la ayuda y enfocarla a la reducción de la pobreza.

一个核心问题是需要改进援助效力和将其侧重减少贫困。

评价该例句:好评差评指正

Era el primer instrumento internacional que trataba de enfocar la discapacidad desde el punto de vista del desarrollo y de los derechos.

这是试图采用发展和基于权利处理残疾问题方法第一项国际文书。

评价该例句:好评差评指正

Ahora la Asamblea General debe aprobar el instrumento propuesto y además dar orientaciones sobre la manera de enfocar la cuestión de las municiones.

大会现在必须通过已提出文书,并提供如何解决弹药问题方针。

评价该例句:好评差评指正

Debemos dejar de enfocar esas dos cuestiones como prioridades que compiten entre sí y reconocer que son dos causas que se fortalecen mutuamente.

我们在方法上必须不再把这两个问题看作是相互竞争优先事项,而是承认它们是相辅相成推进力量。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de trabajo dos, dirigido por la Sra. Jannie Lasimbang, se enfocó en los mecanismos e instrumentos que existen a nivel nacional.

第二工作组负责处理国家一级机制和文书,由Jannie Lasimbang女士主持工作组讨论。

评价该例句:好评差评指正

Cuarto, el empleo de los jóvenes no debe enfocarse desde la perspectiva de un grupo específico ni simplemente como un subtema del mercado de trabajo.

第四,不应从一个目标群体或者只是劳工市场小群体角度来看待青年就业问题。

评价该例句:好评差评指正

En general el reconocimiento de los beneficios que aportan los programas forestales nacionales, al permitir enfocar mejor la formulación y la aplicación de políticas forestales.

这些方案为森林政策制定和执行提供了重点领域,所带来益处得到了广泛认同。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión colmaría una brecha dentro de los mecanismos de las Naciones Unidas y enfocaría su atención en la tarea vital de consolidación de la paz.

这个委员会将弥补在联合国机构中存在一个空白,它将把注意力集中于建设和平重大任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hormiguillar, hormiguillo, hormiguita, hormilla, hormón, hormona, hormonal, hormonoterapia, hornabeque, hornablenda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendiz Financiero

Necesitas aumentar tu capacidad de enfocarte.

你需要提高自己的专注力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo más importante es enfocarte en llegar.

重要的是,你要专注于实现它。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Y..., bien, entrando en materia..., ¿cómo enfocaría usted la colaboración?

们进入正题......您是怎样关注合作的呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En qué tareas te vas a enfocar en esta primera semana para adelantar en tu meta.

比如你第一周要完成哪些任务来促进目标实现。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero, me enfoqué mucho en hacer música, ¿no? mi carrera musical.

但是,更集中在音乐上,不是吗?的音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podríamos intentar enfocarnos en aprender de los puntos de vista de los demás.

们也可以试图去学习理解其他人的观点。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más bien nos enfocaremos en la lingüística, específicamente la de los apellidos en idioma español.

与之反,们会更关注语言学,尤其是西班牙语中的姓氏问题。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

在1506到1507年间,他专注于促进佛罗伦萨国家军队的建立。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si te enfocas en lo que pasaste, no podrás ver lo que te espera, ahora sube y mira todo.

如果你总是回头伤往事,就看不到前途的光明。现在上去瞧瞧

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Cuál es la nueva etapa que hay que enfocar?

段要关注什么?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Se necesita una práctica más enfocada y un feedback mucho más preciso.

需要更集中的练习和更精确的反馈。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Enfocarte más en las cosas como... saludables.

更多地关注诸如… … 健康之类的事情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando nos estresamos, tendemos a enfocarnos en las cosas que están ocasionando el estrés y perdemos de vista nuestro cuidado.

们感觉到压力时,们通常将关注点放在引起们压力的事物上,这就失去了对自的关注。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Como facilitador, mantén la discusión enfocada en el tema.

作为主持人,让讨论围绕主题进行。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo pienso que ganaríamos enfocando las matemáticas, enseñándolas, con esta perspectiva más creativa.

认为,通过以更具创造性的视角来研究数学、教授数学,们会有所收获。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si nos enfocamos solo en tecnología, 16 de cada 100 mujeres eligen este camino.

如果们只关注技术,100 名女性中有 16 名选择这条道路。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Está muy enfocada en la comunicación porque los grupos son reducidos (máximo 5 personas).

它非常注重沟通,因为小组很小(最多 5 人)。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si la cámara os enfoca ahora mismo, vais a formar parte de la memoria digital de este recuerdo.

如果机现在聚焦在你身上,你就会成为这个记忆的数字记忆的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recién acá pude enfocarme en mi forma de hacer consultas, lo cual tampoco fue cómodo de entrada.

只有在这里, 才能专注于的咨询方式,起初这并不舒服。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En el video pasado hablamos sobre el realismo, un movimiento artístico que se enfocó en retratar la realidad tal como era.

在上一个视频中, 们谈到了现实主义,这是一种专注于描绘现实的艺术运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hornalla, hornar, hornaza, hornazo, hornear, hornecino, hornera, hornería, hornero, hornija,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接