有奖纠错
| 划词

Dejó la escuela y mantuvo a la familia trabajando como enfermero.

他辍学后靠当护士养活家里

评价该例句:好评差评指正

El enfermero ayudó a la anciana a levantarse de la cama.

这个护士帮助老奶奶从床上起身。

评价该例句:好评差评指正

El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.

家庭护士每周的咨询时间至少应是10小时。

评价该例句:好评差评指正

La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.

家庭护士的任务是就与计划生育和性健康有关的问题向们提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的医务有:医生、护士、药剂师、化验室技术、理疗医师和X光技术,因而共损失288个作日。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia del Servicio de Salud ha aumentado las consultas como consecuencia del mayor número de llegada de testigos, por lo cual ha aumentado el número de consultores y enfermeros.

医务股因更多证的到来而增加病者数,所以医生和护士的数也增加

评价该例句:好评差评指正

También se sensibiliza a las mujeres con respecto a la necesidad de enviar a sus niñas a la escuela, de modo que en el futuro las mujeres enfermeras puedan reemplazar a los enfermeros varones.

,冈比亚正在努力使妇女对送子女上学的必要性保持敏感,目的在于使女护士最终替代男护士。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Salud IWK atiende a los jóvenes del Centro Juvenil de Nueva Escocia en Waterville mediante un equipo de salud interdisciplinario que incluye a enfermeros, psicólogos, asistentes sociales, un médico y servicios psiquiátricos.

通过一支由护士、心理学者、社会作者、医生组成的跨学科医疗小组,IWK医疗中心向沃特维尔NS青少年中心的青少年提供医疗服务和精神病方面的服务。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita tiempo para capacitar a los maestros, los enfermeros y los ingenieros, para construir carreteras, escuelas y hospitales y para crear las pequeñas y grandes empresas capaces de generar los empleos y los ingresos necesarios.

需要有时间培训教师、护士和程师,修建道路、学校和医院,以及发展能够创造就业机会和必要收入的大小企业。

评价该例句:好评差评指正

El Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria mencionó la situación de los niños libios a los que unos enfermeros búlgaros y un médico palestino infectaron de manera deliberada y grave con el virus del SIDA.

保加利亚副总理兼交部长谈到受保加利亚护士和巴勒斯坦医生蓄意以艾滋病毒严重感染利比亚儿童的情况。

评价该例句:好评差评指正

Otro factor importante es el trabajo de las agencias que contratan personal en gran escala (por ejemplo, grupos de 20, 50 y 100 enfermeros a la vez) en los países en desarrollo y a menudo facilitan el proceso de migración.

这些机构在发展中国家大规模征聘(例如,每次征聘20、50或100名护士),而且往往使移徙过程顺利通畅。

评价该例句:好评差评指正

Otros muchos Estados Partes deben hacer frente a la ardua tarea de proveer a que los cirujanos especializados en traumatología y los enfermeros reciban la formación apropiada en los cursos de las facultades de medicina y de la educación permanente.

对许多缔约国而言,创伤科医生和护士的培训也是一项挑战,应当使他们得到适当的培训,将其作为医学院和持续教育学习中的一个固有组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un crédito de 124.700 dólares para personal temporario general para financiar un enfermero durante seis meses para atender la demanda durante un máximo de actividades de mantenimiento de la paz en vista de las tres misiones recién establecidas y del establecimiento inminente de la misión en el Sudán, y también un técnico de rayos X durante dos meses para cubrir períodos de licencia de enfermedad y licencia anual.

需要提供124 700美元的一般临时助理经费,用于一名护士六个月的费用,以满足考虑到新设三个特派团和即将在苏丹设立特派团而出现的维持和平高峰的需要,另用于一名X光技术两个月的费用,以顶替休病假和年假的X光技术

评价该例句:好评差评指正

Los principales objetivos de la Dirección de Lucha contra la Droga en los últimos años han sido sensibilizar al público sobre los peligros del uso indebido de drogas; diseñar y aplicar programas de prevención, tratamiento y rehabilitación destinados a distintos colectivos; ofrecer a profesores, enfermeros y médicos programas de información sobre las drogas y capacitación para la prevención; y cooperar con las partes interesadas en los planos regional e internacional.

以色列打击毒品当局近些年的主要目标是提高公众对吸食毒品危害的意识;发展和执行对不同目标群体的预防、治疗和改造项目;提高教师、护士和医药作者对毒品的意识,为其提供预防培训项目;并且与区域性和国际性的利害关系者合作。

评价该例句:好评差评指正

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室、医生和护士无法到达保健中心、诊所等作地点,运送道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病,近东救济程处的校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiocobalto, radiocompás, radiocomunicación, radioconductor, radiocristalogarafía, radiocúbito, radiodermatitis, radiodetección, radiodiagnosis, radiodiagnóstico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini

¿Y? Trabajaba en La Paz, como enfermero.

那然后呢?他就到了和平医院工作,成为了护士。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Un enfermero que cuidó a María se llama Jenaro.

“一个照顾玛丽亚的护士就叫赫那罗。”

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Bueno, sí, un enfermero, Jenaro. Pero hace días que no viene.

嗯好吧,有一个,赫纳罗。但他有天没来了。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Unos minutos después, los enfermeros bajaron en una camilla a una anciana.

分钟后,护士用担架抬下一位老婆婆。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Estaba mucho tiempo en hospitales, y así, siempre miraba los médicos y enfermeros que ayudaban a los enfermos.

她大部分间都是在医院里待着,而正是如此,她也总能看到医生和护士人的治疗和护理。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, si tú te presentas a una oposición, por ejemplo, de maestro, de policía, de enfermero, de lo que sea, ¡da igual!

所以,如果你申请反,例如,作为一名教师,一名警察,一名护士,无论什么,都没关系!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras las personas las arrojan con fuerza, alrededor de ellos están preparados los bomberos y los enfermeros, por si la situación se sale de control.

当人互相扔火球,消防员和医护人员也在周围做好了准备,以防情况失控。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

En su última visita a Iván Ilich, Pyotr Ivanovich había visto a Gerasim en el despacho; hacía las veces de enfermero, e Iván Ilich le tenía mucho aprecio.

他上次探望伊凡.伊里奇,在书房里看到过这个庄稼汉。当他在护理伊凡.伊里奇,伊凡.伊里奇特别喜爱他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La organización está ayudando a integrar a más de 2.000 enfermeros y 2.200 médicos en el sistema sanitario y está llevando suministros al país.

该组织正在帮助 2,000 多名护士和 2,200 名医生融入医疗保健系统,并向该国提供物资。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Organización Mundial de la Salud advierte del rápido colapso de los servicios hospitalarios en Gaza después de que cientos de médicos y enfermeros hayan tenido que huir para salvar sus vidas.

世界卫生组织警告称,在数百名医生和护士不得不逃离加沙后,加沙的医院服务迅速崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La única debilidad que tuvo con él fue mantener en secreto su verdadera falta, pero lo despojó de sus encomiendas y privilegios sin ninguna explicación pública, y lo mandó a servir de enfermero de leprosos en el hospital del Amor de Dios.

他的唯一偏爱是偷偷地保守着他的真正缺点, 但是取消了他的封地和特权, 且不向公众做任何解释, 命令他到“上帝之爱”医院去护理麻疯人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Vanesa Laso, tú estás en Marbella y hoy los pequeños tienen allí enfermeros muy especiales.

评价该例句:好评差评指正
沪江C1

¿Es verdad que le pegaron a un enfermero?

评价该例句:好评差评指正
沪江C1

Sí, hace dos semanas le dieron en los morros a uno de los enfermeros.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Juan Pablo: Fabián y Bety eran enfermeros y trabajaban para una organización religiosa.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Los quirófanos, generalmente 13, 15 personas en varios cirujanos, varios enfermeros, auxiliar de enfermería, perfusionistas, que son los que se encargan de la circulación de la sangre.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

O todos los médicos y servicios en general se encuentran allí encuentras todo, desde tu médico de cabecera hasta el psicólogo o el asistente social o enfermeros como tú.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radioestrella, radioestrellas, radiofacsímil, radiofaro, radiofonía, radiofónico, radiofonista, radiofotografía, radiofotograma, radiofrecuencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接