有奖纠错
| 划词

Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

De no escuchar objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其表意见,我的建议将相应

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述相应的修改。

评价该例句:好评差评指正

Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

我们以此根据,修订了一九九六年及以后的口和有关的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo recomienda que se conceda una indemnización en consecuencia.

小组据此提出了建议赔偿额

评价该例句:好评差评指正

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关的就是对这类工的所付的低工资。

评价该例句:好评差评指正

Debemos asumir la responsabilidad de proteger y, cuando sea necesario, debemos actuar en consecuencia.

我认为,我们必须承担起保护的责任,并且在必要时采取行动

评价该例句:好评差评指正

No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.

因此,它们对劳动分工不构成障碍。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.

这个数据表明该国口在经济上的依赖性较强。

评价该例句:好评差评指正

El anexo 2 del presente se ajustará en consecuencia.

本合同附件2应相应调整

评价该例句:好评差评指正

Cámbiese en consecuencia la numeración de los apartados subsiguientes y las referencias correspondientes.

将随后各分段和其中提到的段次相应地重新编号。

评价该例句:好评差评指正

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号。

评价该例句:好评差评指正

De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.

如果没有反对,我将认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

De no haber objeciones, ¿puedo entender que la Comisión desea actuar en consecuencia?

如果没有反对,我就认为委员会希望这样

评价该例句:好评差评指正

Aceptamos esa responsabilidad y convenimos en obrar en consecuencia.

我们接受这一责任,并将据此采取行动

评价该例句:好评差评指正

De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.

没有反对,我们将这样

评价该例句:好评差评指正

Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.

没有反对,我们将照此行事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga, mielgo, mielina, mielítico, mielitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Ya es hora de que tomemos nota y actuemos en consecuencia.

所以现在是采取措施并付诸行动的时

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.

因此,我要呼吁大家共同团结、保持沉着、维护稳定。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El rico y orgulloso se pierde a sí mismo, y en consecuencia atraerá la desgracia.

富贵而骄,自遗其咎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero en este vídeo no hablaremos de las posibles razones, nos vamos a centrar en las consecuencias.

但在这个视频里,我们不讨论那些原因。我们要以后果为中心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que en consecuencia conlleva un menor consumo de iluminación y con él, un menor consumo energético.

所以,这样就能尽可能减少照明消耗,正因如此,消耗的能源就更少。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Décadas después, Einstein pensaba en las consecuencias de la velocidad invariable de la luz.

几十年后,爱因坦思考光速不变带来的后果。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los deontólogos como Immanuel Kant se centran en la 'intención' en lugar de las consecuencias.

像伊曼纽尔·康德(Immanuel Kant)这样的道义论者关注的是“意图”而不是后果。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Este aumento de la movilidad física, en consecuencia, conduce a un mayor desarrollo cognitivo.

这种增加的身体流动性因此导致更大的认知发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estos efectos se traducen en consecuencias negativas como insomnio, fatiga, dificultad para concentrarse e incluso en algunos casos, desorientación.

这些影响造成许多不良后果,比如失眠,疲倦,注意力不集中,有的时造成恍惚。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si pensaran en las consecuencias, actuarían con cautela.

如果他们考虑后果, 他们谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Pensaste en las consecuencias de tus acciones.

你考虑你行为的后果。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Comportamiento para que actúen en consecuencia.

行为相应地行动

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Comprendió la situación y actuó en consecuencia.

解情况并采取相应的行动

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y en consecuencia, supongo, que a menudo nos sentimos contentos cuando a alguien le va mal.

因此,我想,当某人做得不好时,我们经常感到快乐。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Es importante mantener la rigurosidad en la información, para lo tenemos es tiempo adverso actuamos en consecuencia.

保持信息的严谨性很重要,因为我们所拥有的是恶劣的天气, 我们采取相应行动。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La represión de emociones y deseos, en lugar de permitirnos comprenderlos y gestionarlos, puede resultar en consecuencias bastante negativas.

压抑情绪和欲望, 而不是让自己理解和管理它们,可能导致相当负面的后果

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La moralidad, en consecuencia, se ha convertido en algo malo; o, más paradójicamente, la moralidad se ha vuelto inmoral.

结果,道德变成一件坏事;或者,更矛盾的是,道德已经变得不道德。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Estamos en consecuencia, ante una emergencia sanitaria que vamos a superar, que nos va a costar, que vamos a tener semanas difíciles duras.

虽然这场紧急卫生情况需要我们费力应对,让我们经历几周的困难时期,但我们终将克服它,我们也正采取相应措施。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 63. En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.

第 63 条:在某些比赛中,得分超过获胜分数,从而输掉比赛。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Un gobierno que dio en consecuencia a esas crisis una respuesta totalmente distinta a la dada por el neoliberalismo en la gran crisis financiera.

新政府应对这些危机的反应与新自由主义在金融大危机中的反应截然不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


miembro de la familia real, miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接