有奖纠错
| 划词

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

评价该例句:好评差评指正

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

非要你不可。

评价该例句:好评差评指正

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果执意那么干下,我是不会有好结果的.

评价该例句:好评差评指正

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚作出这些

评价该例句:好评差评指正

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我的集体的主要支柱。

评价该例句:好评差评指正

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些是我取得协商一致意见的关键。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃在返回问题上加强了

评价该例句:好评差评指正

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

在这些方面若不能取得成功则可能导致治和安全的不稳定。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济尽一切促进儿童健康。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致于协助此类

评价该例句:好评差评指正

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

为我打击有罪不罚现象的共同努作出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一

评价该例句:好评差评指正

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我打击恐怖主义的

评价该例句:好评差评指正

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大对这一假设进行进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一希腊将不遗余

评价该例句:好评差评指正

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

评价该例句:好评差评指正

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

保证在这项中与你进行最充分的合作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Papeete, papel, papel cuadriculado, papel de periódico, papel de aluminio, papel de calco, papel de carta, papel de envolver, papel de lija, papel higiénico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Shizuku, he notado que has estado trabajando con mucho empeño sobre algo en la biblioteca.

最近这阵子我看到阿雯在图书馆里拚命在查资料。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China ha alcanzado un nuevo punto de partida en sus empeños de desarrollo.

当前,中国发展正站在新起点上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Al igual que su padre, esto quizás lo motivó a escribir con más empeño.

父亲一样,这或许更促使努力写作

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se los enumeré y se los describí con empeño.

我苦口婆心,再三劝说。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Por qué te empeñas en convencerme de que siento más de lo que confieso?

“可是,你为什么偏要逼我,认为我没有把真心话全说出来呢?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述了一些非凡人物旅程,充满了情感、决心和努力,只为让一切利运转。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其

Su primer empeño fue restablecer la fortuna repartida por el marido, escudada en los poderes del primer marqués.

第一个目标就是要恢复被丈夫分掉、在老侯爵权势保护下财产。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tuvo una pelea fuerte con Rosaura a causa de su empeño en que Esperanza cumpliera la tradición de cuidarla.

蒂塔和罗莎乌拉爆发了激烈争吵,因为后者坚持要求埃斯佩兰萨完成照顾她传统。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y ahora me voy a casa de empeño antes de que cierren a ver cuánto me dan por este armatoste.

现在我要赶在当铺关门之前去一趟,看看这笨重奖杯能当多少钱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Llegó a sudar tinte pero no cejó en su empeño.

来染汗,但并没有放弃努力

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuanto más trabajo se le confiaba, mayor empeño ponía en demostrar su eficiencia.

承担工作越多,就越努力地展示自己效率。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Está demasiado sensible y tengo la sensación de que es terriblemente testaruda si se empeña.

她过于敏感,如果她坚持话,我会觉得她非常固执

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Puso mucho empeño en terminar el proyecto.

为完成这个项目付出了很多努力

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Con los años, con empeño y maña, jugó por A Coruña, en España.

多年来,凭借决心和技巧,在西班牙拉科鲁尼亚队效力。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Trabajé con gran empeño para transportar todos mis bienes a mi nueva vivienda aunque llovió buena parte del tiempo.

我埋头苦干,把全部货物搬到新住地,虽然有时大雨倾盆。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ello, afirmaban que los africanos eran biológicamente inferiores y pusieron mucho empeño en justificar esta teoría.

因此,们声称非洲人在生物学上是劣等,并为证明这一理论付出了很多努力

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

" Nosotros no vamos a cejar en el empeño de que paguen por lo que hicieron" .

“我们会放弃让们为自己所作所为付出代价努力。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Me hago responsable de un gobierno feminista, doy la cara, cuando hay un problema, me empeño en resolverlo.

-我为一个女权主义政府负责,我露面, 当有问题时,我努力解决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Como este cómic en el que ha puesto todo su empeño y con el que el artista vuelve a sus orígenes.

就像这部倾注了全部心血、艺术家回归本源漫画。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hace más de 1600 años, Wang Xizhi practicaba la caligrafía con mucho empeño, y de tanto lavar el pincel, la tinta tiñó el estanque de negro.

1600多年前王羲之勤练书法涮洗毛笔墨汁,把池塘都染成了黑色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papialbillo, papiamento, papila, papilar, papiledema, papilforme, papilionáceo, papilla, papillote, papiloma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接